ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Helen ( HH EH1 L AH0 N) of ( AH1 V) Troy's cuff ( K AH1 F) bracelet ( B R EY1 S L AH0 T), you ( Y UW1) know ( N OW1).

 


 
Helen
  • หญิงสาวสวยในเทพปกรนัมกรีกที่เป็นชนวนสงครามทรอย[Lex2]
  • (เฮล'เลิน) n. หญิงสาวสวยที่ทำให้เกิดสงครามTrojan War. ###S. Helen of Troy [Hope]
  • /HH EH1 L AH0 N/ [CMU]
  • (proper noun) /h'ɛlən/ [OALD]
of
  • ของ: แห่ง, ด้วย, เกี่ยวกับ, ในเรื่อง [Lex2]
  • (ออฟ) prep. ของ,แห่ง,ด้วย,โดย,เกี่ยวกับ,ถึง,ในจำพวก,ในเรื่อง,ในฐานะ,ในปริมาณ,ในจำนวน,ที่จะ,ที่มี [Hope]
  • /AH1 V/ [CMU]
  • (prep) /ɒv/ [OALD]
cuff
  • กุญแจมือ[Lex2]
  • ข้อมือเสื้อ[Lex2]
  • ใส่กุญแจมือ[Lex2]
  • ใส่ข้อมือเสื้อ[Lex2]
  • (คัฟ) n. ข้อมือเสื้อ,ส่วนที่พับขึ้นของขา,กุญแจมือ vt. ใส่ข้อมือเสื้อ,พับข้อมือเสื้อ,พับขากางเกง,ใส่กุญแจมือ,ต่อย,ชก,ตบ [Hope]
  • (n) ขอบแขนเสื้อ,การชก,กุญแจมือ [Nontri]
  • (vt) พับแขนเสื้อ,ใส่กุญแจมือ,ชก,ต่อย [Nontri]
  • /K AH1 F/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /k'ʌf/ [OALD]
bracelet
  • ทองกร: กำไลข้อมือ, วลัย, ทองกร, ทองปลายแขน, พาหุรัด [Lex2]
  • (เบรส'ลิท) n. กำไลมือ,กุญแจมือ ###SW. bracelets n. กุญแจมือ ###S. handcuffs [Hope]
  • (n) กำไล,สร้อยข้อมือ,กุญแจมือ [Nontri]
  • /B R EY1 S L AH0 T/ [CMU]
  • (n (count)) /br'ɛɪslɪt/ [OALD]
you
  • (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
  • (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
  • /Y UW1/ [CMU]
  • (pron) /juː/ [OALD]
know
  • เข้าใจ: ตระหนัก, ดูออก, มองออก [Lex2]
  • จำได้[Lex2]
  • รับทราบ: รับรู้ [Lex2]
  • รู้: รู้จัก, รู้ดี, ทราบ, เข้าใจ, ประจักษ์, รู้เรื่อง, ตระหนัก [Lex2]
  • รู้จัก: คุ้นเคย [Lex2]
  • เรียนรู้: รู้, มีประสบการณ์ [Lex2]
  • (โน) {knew,known,knowing,knows} vt. รู้,รู้ดี,รู้จัก,รู้ว่า,ทราบ,เข้าใจ,จำได้,ตระหนักดี,วินิจฉัย,ออก,มองออก,ชำนาญ,สังวาส. vi. รู้,รู้จัก,รู้ดี. -Id. (know the ropes เข้าใจ,คุ้นเคยกับ) n. -Phr. (in theknow รู้เรื่องภายใน) ###S. un [Hope]
  • (vi,vt) รู้จัก,จำได้,เข้าใจ,รู้,ตระหนัก,ทราบ [Nontri]
  • /N OW1/ [CMU]
  • (v,n (count)) /n'ɒu/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top