Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
He presides over it , and the couple address each other . |
|
|
He | - เขา (ผู้ชาย)[Lex2]
- (ฮี) pron. เขาผู้ชาย,คนนั้น,ใครก็ได้ n. ผู้ชาย,สัตว์ตัวผู้ [Hope]
- (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IY1/ [CMU]
- (pron) /hiː/ [OALD]
|
presides over | [preside over] - เป็นประธาน: ทำหน้าที่นำการประชุม [Lex2]
- เฝ้าดู[Lex2]
|
it | - ผู้เล่นที่ต้องไล่จับผู้เล่นอื่น (เกมของเด็ก)[Lex2]
- มัน[Lex2]
- (อิท) pron. มัน,นั่น,ตัว,คน,บุคคล,ตัวมาร,ตัวการ,คนสำคัญ,คนโง่. n. คนเล่น,สถานการณ์โดยทั่วไป ไอทีย่อมาจาก information technology แปลว่า เทคโนโลยีสารสนเทศ หมายถึงเทคโนโลยีในการรวบรวมข้อมูล การจัดเก็บอย่างมีระบบ การเรียกหาข้อมูลได้อย่างรวดเร็ว การประมวลผล การวิเคราะห์ผลที่ได้จากการประมวลนั้น รวมไปถึงการเน้นในเรื่องการแสดงผล และประชาสัมพันธ์สารสนเทศนั้นอย่างมีประสิทธิภาพ ในรูปแบบที่เหมาะสมกับผู้ที่จะนำไปใช้ต่อไป ตลอดไปจนถึงการสื่อสารข้อมูลนั้นไปยังหน่วยงานต่าง ๆ ด้วย ว่ากันว่า IT กำลังจะก้าวเข้ามาแทนวิชา MIS (management information system) เพราะมีขอบเขตกว้างขวางกว่ามาก สรุปสั้น ๆ ได้ว่า เป็นเหมือนการนำวิชาวิทยาการคอมพิวเตอร์ (computer science) รวมกับนิเทศศาสตร์ (mass communications) [Hope]
- (pro) มัน [Nontri]
- /IH1 T/ [CMU]
- /IH0 T/ [CMU]
- (pron) /ɪt/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
couple | - คนสองคนที่ทำบางสิ่งบางอย่างร่วมกัน[Lex2]
- คู่สามีภรรยา[Lex2]
- ทำให้เชื่อมต่อ[Lex2]
- มีเพศสัมพันธ์[Lex2]
- สองสิ่งที่คล้ายกัน[Lex2]
- สิ่งที่เชื่อมติดกัน[Lex2]
- (คัพ'เพิล) {coupled,coupling,couples} n. คู่,สอง,คู่สามีภรรยา vt. ผูกมัด,เชื่อมติด,ติดต่อ,พ่วง,ทำให้เป็นสามีภรรยากัน vi. ร่วมเป็นคู่,ร่วมประเวณี ###S. link,join ###SW. couplement n. -Conf. pair [Hope]
- (n) สอง,คู่,คู่หมั้น,คู่สามีภรรยา,คู่หนุ่มสาว [Nontri]
- (vt) ผูกมัด,เชื่อมติด,ติดต่อ,รวมเป็นคู่,ผูกเข้าคู่กัน,พ่วง [Nontri]
- /K AH1 P AH0 L/ [CMU]
- (v,n (count)) /k'ʌpl/ [OALD]
|
address | - เขียนชื่อที่อยู่: จ่าถึง [Lex2]
- คำปราศรัย: สุนทรพจน์, กระแสพระราชดำรัส [Lex2]
- จัดการปัญหา[Lex2]
- ปราศรัย[Lex2]
- หลักแหล่ง: ที่พัก, ที่อยู่อาศัย, ที่อยู่ [Lex2]
- (n. อะเดรส' , แอด' เดรส; -vi. อะเดรส') n.,vi. (การ) ปราศรัยกับ, (การ) พูดกับ, (การ) เตรียม, คำปราศรัย, คำถวายพระพรชัยมงคล, คำจ่าหน้าซอง, กิริยาวาจา,บุคลิกลักษณะ, (การ) พูดจา, ความแคล่วคล่อง. -addresser n.ผู้ส่งจดหมาย, [Hope]
- (n) คำปราศรัย,สุนทรพจน์,การจ่าหน้าซอง,ที่อยู่ [Nontri]
- (vt) กล่าวกับ,จ่าหน้าซองถึง [Nontri]
- /AE1 D R EH2 S/ [CMU]
- /AH0 D R EH1 S/ [CMU]
- (vt,n) /'ədr'ɛs/ [OALD]
|
each other | - ซึ่งกันและกัน: แก่กันและกัน [Lex2]
- ซึ่งกันและกัน [Hope]
|
|
|
|