ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Hast ( HH AE1 S T) du ( D UW1) dich verbrannt ? - Nein ( N IY1 N), schon ( SH AA1 N) gut ( G AH1 T).

 


 
Hast
  • กริยาช่องที่ 1 เอกพจน์ บุรุษที่ 2 ของ have (คำโบราณ)[Lex2]
  • มี [LongdoDE]
  • (แฮสทฺ) v. กริยาช่อง 2 เอกพจน์ของ have [Hope]
  • /HH AE1 S T/ [CMU]
  • (v) /hæst/ [OALD]
du
  • คุณหรือเธอ, สรรพนามบุรุษที่ 2 (สุภาพน้อยกว่า Sie, ใช้เวลาคุยกับคนที่สนิท หรือ ไม่เป็นทางการ) [LongdoDE]
  • เธอ, นาย (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปประธาน) เช่น Du bist groß. [LongdoDE]
  • abbr. duodenal ulcer [Hope]
  • /D UW1/ [CMU]
  • /D AH0/ [CMU]
  • () /duː/ [OALD]
dich
  • เธอ, นาย (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปกรรมตรง Akk.) เช่น Wer liebt dich? [LongdoDE]
Nein
  • /N IY1 N/ [CMU]
schon
  • -ไปแล้ว [LongdoDE]
  • เป็นที่เรียบร้อยแล้ว เช่น War Markus schon da? มาร์คุสมาที่นี่แล้วหรือยัง [LongdoDE]
  • /SH AA1 N/ [CMU]
gut
  • ความกล้าหาญ[Lex2]
  • ไส้พุง: ไส้ใน, เครื่องใน [Lex2]
  • ควักไส้ในออก[Lex2]
  • |besser, best-| ดี เช่น Sie ist eine gute Chefin. เธอเป็นเจ้านายที่ดี, Konnten Sie gut schlafen? คุณนอนหลับสบายดีไหม [LongdoDE]
  • |das, pl. Güter| ทรัพย์สิน [LongdoDE]
  • |das, pl. Güter| สินค้า [LongdoDE]
  • |besser, am besten| ดี, เก่ง [LongdoDE]
  • (กัท) n. ไส้พุง,ไส้ใน,ความกล้าหาญ,ความอดทน,เอ็นสำหรับขึงไม้ตีเทนนิสหรือแบดมินตัน,ทางแคบ,ช่องแคบ. vt. ควักไส้ในออก,เอาเครื่องในออก,ปล้นสะดม,ทำลายส่วนใหญ่ adj. สำคัญ,เป็นรากฐาน ###S. lay,disembowel, [Hope]
  • (n) ไส้,เอ็น,เครื่องใน,กระเพาะอาหาร,ช่องแคบ [Nontri]
  • (vt) ปล้นสะดม,ควักไส้,ทำให้หมด [Nontri]
  • /G AH1 T/ [CMU]
  • (vt,n) /g'ʌt/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top