Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
God , I'm so tired , I can't even insult you . |
|
|
God | - พระเจ้า: พระผู้เป็นเจ้า, พระเป็นเจ้า, เทวดา [Lex2]
- (กอด) n. พระเจ้า,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ interj. คำอุทาน ###S. divinity,deity [Hope]
- (n) พระเจ้า,พระผู้เป็นเจ้า,เทวดา,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ [Nontri]
- /G AA1 D/ [CMU]
- (proper noun) /g'ɒd/ [OALD]
- (n (count)) /g'ɒd/ [OALD]
|
I'm | - คำย่อของ I am[Lex2]
- (ไอม) abbr. I am [Hope]
- /AY1 M/ [CMU]
- /AH0 M/ [CMU]
- (v) /aɪm/ [OALD]
|
so | - ดังนั้น: เพราะเหตุนี้, ด้วยเหตุนี้, ฉะนั้น [Lex2]
- มาก: เต็มที่ [Lex2]
- เช่นนั้น: อย่างนั้น [Lex2]
- ด้วย: เช่นกัน [Lex2]
- เพื่อว่า: เพื่อที่จะ [Lex2]
- เช่นนั้น [LongdoDE]
- (โซ) adv. ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นนี้,ฉันนั้น,อย่างนั้น,อย่างยิ่ง,จริง ๆ ,มากยิ่ง,โดยแน่แท้,เหตุฉะนั้น,เหตุฉะนี้,แล้วทำไม. conj. ดังนั้น,ถ้า,ถ้าเช่นนั้น,โดยมีเงื่อนไขว่า,เพียงแต่,ขอให้ pron. ดังนั้น,เช่นนั้น,จนกระทั่ง,จนถึงกับ,ในราว,ราว ๆ นั้น,ประมาณ interj. คำอุทาน,เมินเฉย [Hope]
- (adv) มาก,ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นเดียวกัน,อย่างนั้น,เพราะฉะนั้น [Nontri]
- /S OW1/ [CMU]
- (n (count),adv,conj) /sɒu/ [OALD]
|
tired | - เหน็ดเหนื่อย: ล้า, เหนื่อย, อิดโรย, อ่อนเพลีย [Lex2]
- น่าเบื่อ: ไม่น่าสนใจ, ซ้ำซาก, จำเจ [Lex2]
- (ไท'เออด) adj. เหนื่อย,เหน็ดเหนื่อย,เมื่อยล้า,อ่อนเพลีย,เบื่อหน่าย,รำคาญ,จืดชืด,มียางออก,มีแถบโลหะหุ้มล้อรถ. ###S. fatigued,weary,enervated [Hope]
- (adj) เหนื่อย,เมื่อย,เบื่อ,อ่อนเพลีย,ล้า [Nontri]
- /T AY1 ER0 D/ [CMU]
- (v,v,adj) /t'aɪəd/ [OALD]
[tire] - ยางรถยนต์: ยางนอก [Lex2]
- เหนื่อย: หมดแรง [Lex2]
- ทำให้เหนื่อย: ทำให้หมดแรง [Lex2]
- เบื่อ: หมดความสนใจ [Lex2]
- ทำให้เบื่อ: ทำให้หมดความสนใจ [Lex2]
- (ไท'เออะ) vt.,vi. เหนื่อย,เหน็ดเหนื่อย,เมื่อยล้า,เพลีย,หน่าย,เบื่อหน่าย,หน่ายแหนง,ใส่ยาง,ตกแต่ง,ประดับ,แต่งตัว,แต่งศรีษะ n. ความเหน็ดเหนื่อย,ความอ่อนเพลีย,ยางรถ,ยางนอก,แผ่นยางหรือเหล็กรอบล้อเพื่อกันสึก,สื้อผ้าอาภรณ์,สิ่งประดับ,เครื่องประดับศรีษ [Hope]
- (n) ยางรถ,ความเหนื่อย,ความอ่อนเพลีย,สิ่งประดับ,เสื้อผ้า [Nontri]
- (vt) เหนื่อย,เพลีย,เบื่อหน่าย,ใส่ยางรถ,ใส่เหล็ก,ประดับ [Nontri]
- /T AY1 ER0/ [CMU]
- (v,n (count)) /t'aɪər/ [OALD]
|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
can't | - (คานทฺ,แคนทฺ) abbrev. can not [Hope]
- /K AE1 N T/ [CMU]
- (v) /kaːnt/ [OALD]
|
even | - (จำนวน) เท่ากัน[Lex2]
- (เลข) คู่[Lex2]
- ทำให้เท่ากัน: เสมอกัน [Lex2]
- ทำให้เท่ากัน: ทำให้เสมอกัน [Lex2]
- แม้กระทั่ง: แม้แต่ [Lex2]
- ยิ่งไปกว่านั้น[Lex2]
- เรียบ: เสมอกัน [Lex2]
- สงบ: เงียบ, ใจเย็น, ไม่ตื่นเต้น [Lex2]
- (อี'เวิน) adj. เรียบ,ราบ,สม่ำเสมอ,ซึ่งหารด้วยเลข2ได้ลงตัว,ได้สมดุล,ยุติธรรม,พอดี,ไม่ขาดไม่เกิน,เงียบสงบ -adv. อย่างราบเรียบ,ยังคง,ยิ่งกว่านั้น,แม้ว่า n. ตอนเย็น vt. ทำให้ราบ,ทำให้เรียบ,ทำให้สมดุล,ทำให้เท่ากัน. vt. กลายเป็นเท่ากัน. -Id. (be (get) even wi [Hope]
- (adj) สม่ำเสมอ,เสมอกัน,เป็นคู่,เท่า,พอดี,คงที่,เรียบ [Nontri]
- (adv) แม้แต่,แม้ว่า,ยิ่งกว่านั้น [Nontri]
- (vt) ทำให้เรียบ,ทำให้เสมอกัน,ทำให้สม่ำเสมอ,ทำให้เท่ากัน,ทำให้สมดุล [Nontri]
- /IY1 V IH0 N/ [CMU]
- (vt,n (count),adj,adv) /'iːvn/ [OALD]
|
insult | - การดูถูก: การประชดประชัน, การสบประมาท, การเย้ยหยัน [Lex2]
- พูดแดกดัน: พูดจาบจ้วง, พูดหยาบคาย, กระทำหยาบคาย [Lex2]
- วาจาหยาบคาย: คำหยาบ, การกระทำที่หยาบคาย [Lex2]
- (อิน'ซัลทฺ) vt.,ดูถูก,สบประมาท,โจมตี,จู่โจม. n. การสบประมาท,การโจมตี,สิ่งที่สบประมาท,บาดแผล. ###SW. insulter n. insultingly adv. ###S. abuse [Hope]
- (n) การดูถูก,การหมิ่นประมาท,การดูหมิ่น,การสบประมาท [Nontri]
- (vt) ดูถูก,ดูหมิ่น,สบประมาท,หมิ่นประมาท [Nontri]
- /IH2 N S AH1 L T/ [CMU]
- /IH1 N S AH2 L T/ [CMU]
- (n) /'ɪnsʌlt/ [OALD]
- (vt) /'ɪns'ʌlt/ [OALD]
|
you | - (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
- (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
- /Y UW1/ [CMU]
- (pron) /juː/ [OALD]
|
|
|
|