Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Gentile Becchi wasn't meant to be brought up until the full moon . |
|
|
Gentile | - ซึ่งไม่เกี่ยวกับคนยิว (หรือ gentile)[Lex2]
- (เจน'ไทลฺ) adj. เกี่ยวกับคนที่ไม่ใช่ยิว,คริสเตียน (ซึ่งแตกต่างจากยิว) ,ไม่ใช่โมมอน (Mormon) และไม่ใช่ยิว,คนนอกศาสนา,เกี่ยวกับเผ่า-ประชาชน-ประเทศ. ###S. Gentile [Hope]
- (n) คนนอกศาสนา,ผู้ที่ไม่ใช่คนชาติยิว [Nontri]
- /JH EH1 N T AY2 L/ [CMU]
- (n (count),adj) /ʤ'ɛntaɪl/ [OALD]
|
wasn't | - (วอส'เซิน) abbr. was not [Hope]
- /W AA1 Z AH0 N T/ [CMU]
- /W AH1 Z AH0 N T/ [CMU]
- (v) /w'ɒznt/ [OALD]
|
meant to | [mean to] - มีความหมายต่อ: มีความสำคัญต่อ [Lex2]
|
be | - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
brought up | [bring up] - นำขึ้นไปสู่ที่สูงกว่า: นำหรือพาขึ้นบันไดไป [Lex2]
- เลี้ยงดู: ให้การศึกษา [Lex2]
- เอ่ยถึง: พูดถึง, แนะนำ [Lex2]
- คลื่นไส้อาเจียน: อาเจียน [Lex2]
- หยุด(ม้า)ทันที[Lex2]
- หยุดแล่นเรือ: จอดเรือ [Lex2]
- ทำให้(คน)หยุดกึก: ทำให้หยุดทันที [Lex2]
- ทำให้มาถึง: นำมา [Lex2]
- ดุด่า: ว่ากล่าว [Lex2]
- นำตัวขึ้นศาล[Lex2]
|
until | - จนกระทั่ง: กระทั่ง, จนถึง, จนกว่า [Lex2]
- ก่อนที่จะ (ใช้กับประโยคปฏิเสธ): ก่อนจะถึง (ใช้กับประโยคปฏิเสธ) [Lex2]
- (อันทิล') conj.,prep. จนกว่า,จนกระทั่ง,จนถึง,เกือบจะ. -prep. จนกระทั่ง,เกือบจะ,ก่อน [Hope]
- (con) จนกระทั่ง,จนกว่า,จนถึง,เกือบถึง [Nontri]
- (pre) จนกระทั่ง,เกือบจะ,ก่อน [Nontri]
- /AH0 N T IH1 L/ [CMU]
- (prep,conj) /'ʌnt'ɪl/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
full moon | - เดือนเพ็ญ: พระจันทร์เต็มดวง [Lex2]
|
|
|
|