ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

From ( F R AH1 M) when ( W EH1 N) you ( Y UW1) know to ( N OW1 T UW1) Katherine ( K AE1 TH ER0 IH0 N) March ( M AA1 R CH)?

 


 
From
  • จาก[Lex2]
  • (ฟรอม) prep. จาก,นับจาก,ห่างจาก,เนื่องจาก,มาจาก,ตั้งแต่,เนื่องด้วย,เนื่องแต่,โดยอาศัย [Hope]
  • (pre) จาก,ตั้งแต่,ห่างจาก,เนื่องจาก,นับตั้งแต่,นับจาก,เนื่องด้วย [Nontri]
  • /F R AH1 M/ [CMU]
  • (prep) /frɒm/ [OALD]
when
  • เมื่อ[Lex2]
  • เมื่อหรือขณะที่: ในเวลาที่, ตอนที่, เวลาที่ [Lex2]
  • เมื่อไรที่[Lex2]
  • ถ้า[Lex2]
  • แม้ว่า[Lex2]
  • (เวน) adv.,conj.,pron. เมื่อไร,เวลาไหน,ในโอกาสไหน conj. เวลาไหน,เมื่อไร,ในขณะที่,พอ,ครั้น,ถ้าหาก,พอ... pron. เวลาไหน,เมื่อไร,เวลาซึ่ง,เวลานั้น [Hope]
  • (adv) เมื่อไร,เมื่อใด,เวลาไหน [Nontri]
  • (con) เมื่อ,ขณะที่,พอ,ครั้น,ในเมื่อ,ถ้าหาก,เวลาไหน [Nontri]
  • /W EH1 N/ [CMU]
  • /HH W EH1 N/ [CMU]
  • /W IH1 N/ [CMU]
  • (adv,adv,conj) /wɛn/ [OALD]
you
  • (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
  • (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
  • /Y UW1/ [CMU]
  • (pron) /juː/ [OALD]
know to
  • เป็นที่รู้จักดีต่อ (หรือของ)[Lex2]
Katherine
  • /K AE1 TH ER0 IH0 N/ [CMU]
  • /K AE1 TH R IH0 N/ [CMU]
  • (proper noun) /k'æthrɪn/ [OALD]
March
  • เดือนมีนาคม[Lex2]
  • มีนาคม[Lex2]
  • เดินแถว: เดินขบวน, เดินสวนสนาม [Lex2]
  • เดินไปข้างหน้าอย่างสม่ำเสมอ: เดินอย่างเร็วและมุ่งมั่น [Lex2]
  • บังคับให้เดินไป[Lex2]
  • การเดินแถว: การเดินขบวน, การเดินสวนสนาม [Lex2]
  • ความเร็วและรูปแบบในการเดินแถวหรือเดินขบวน[Lex2]
  • การเคลื่อนไปข้างหน้าอย่างสม่ำเสมอ: การก้าวไปข้างหน้าอย่างสม่ำเสมอ [Lex2]
  • ดนตรีและจังหวะประกอบการเดินแถว[Lex2]
  • แนวเขตแดน: ชายแดน [Lex2]
  • (มาร์ชฺ) vi.,vt. (ทำให้) เดินแถว,เดินขบวน. n. การเดินแถว,การเดินขบวน,ความก้าวหน้า, [Hope]
  • (n) เดือนมีนาคม [Nontri]
  • (n) การเดินทัพ,การเดินขบวน,การเดินแถว,เพลงมาร์ช [Nontri]
  • (vi) เดิน,เดินขบวน,เดินแถว [Nontri]
  • /M AA1 R CH/ [CMU]
  • (n (count),proper noun) /m'aːtʃ/ [OALD]
  • (v,n) /m'aːtʃ/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top