ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...

ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Fetch ( F EH1 CH), sweetheart ( S W IY1 T HH AA2 R T).

 


 
Fetch
  • ไปเอามา: รับมา, นำมา [Lex2]
  • ขาย: จำหน่าย, ขายในราคาหนึ่ง [Lex2]
  • ถอนหายใจ: สูดลมหายใจ [Lex2]
  • ดึงดูดใจ: จับใจ [Lex2]
  • แล่นเรือไปถึง: ไปถึงโดยการแล่นเรือ [Lex2]
  • การไปเอามา: การรับมา, การนำมา [Lex2]
  • อุบาย: แผนการ [Lex2]
  • เขตที่ลมพัดผ่านสะดวก: เขตลมพัดผ่านอย่างไร้สิ่งกีดขวาง [Lex2]
  • ผี: ปีศาจ, ภูต [Lex2]
  • (เฟทชฺ) {fetched,fetching,fetches} vt. ไปเอามา,ไปหยิบมา,เอามา,นำมา,ทำให้มา,ขายได้,ได้, (สูดลมหายใจ) ,ถอนใจ,ทำให้ (ตกลงมา) ,นำกลับ,ทำให้เกิดขึ้น. vi. ไปเอามา,เคลื่อน,แล่นเรือ,เอากลับ. -n. การไปเอามา,อุบาย,แผนการ,เขตลมคลื่น.,ผี ###SW. fetch a breat ไปนำมาหมายถึงนำข้อมูลหรือคำสั่งจากหน่วยความจำเข้าไปใส่ไว้ในหน่วยประมวลผลกลาง (CPU) เพื่อทำการประมวลผล บางทีใช้หมายถึงการโอนย้ายข้อมูลจากสื่อ (medium) เข้าไปเก็บในหน่วยความจำ [Hope]
  • (vt) นำมา,ทำให้มา,เอามา,มาถึง(ท่า) [Nontri]
  • /F EH1 CH/ [CMU]
  • (v) /f'ɛtʃ/ [OALD]
sweetheart
  • คู่รัก: แฟน, คนรัก [Lex2]
  • ที่รัก (คำที่ใช้เรียกระหว่างคู่รัก)[Lex2]
  • คนใจดี: คนมีน้ำใจ [Lex2]
  • ของรัก: ของรักของหวง, สิ่งอันเป็นที่รัก [Lex2]
  • (สวีท'ฮาร์ท) n. คนที่รัก,ที่รัก [Hope]
  • (n) ที่รัก,คู่รัก,ยอดรัก,สุดที่รัก [Nontri]
  • /S W IY1 T HH AA2 R T/ [CMU]
  • (n (count)) /sw'iːthaːt/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top