Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Excuse me , sir . Officer Carey Mahoney reporting for duty , sir . |
|
|
Excuse | - ข้อแก้ตัว: ข้ออ้าง, คำกล่าวอ้าง [Lex2]
- ให้อภัย: ยกโทษให้ [Lex2]
- อนุญาตให้จากไป[Lex2]
- อ้างเหตุผล: แก้ตัว [Lex2]
- (v. เอคคิวซ',n. เอคคิวซ') vt. ขอโทษ,ขออภัย,ยกโทษ,แก้ตัว,ยอมรับคำแก้ตัว,ยกเว้น,ปลดเปลื้อง. n. คำขอโทษ,คำแก้ตัว,การให้อภัย,ข้อแก้ตัว,ข้ออ้าง,การปลดเปลื้อง. ###SW. excusableness n. ดูexcuse excusably adv. ดูexcuse excuser n. ดูexcuse [Hope]
- (n) คำขอโทษ,การให้อภัย,คำแก้ตัว,ข้ออ้าง [Nontri]
- (vt) ให้อภัย,ยกโทษ,ไม่ถือว่าผิด,แก้ตัว [Nontri]
- /IH0 K S K Y UW1 S/ [CMU]
- /IH0 K S K Y UW1 Z/ [CMU]
- (n (count)) /'ɪkskj'uːs/ [OALD]
- (vt) /'ɪkskj'uːz/ [OALD]
|
me | - ฉัน: ดิฉัน, ผม, ข้าพเจ้า [Lex2]
- คำย่อของ Myalgic Encephalomyelitis[Lex2]
- (มี) pron. ฉัน [Hope]
- (pro) ฉัน,ดิฉัน,ผม,กระผม,ข้าพเจ้า,ข้า,อั๊ว,กู,กัน [Nontri]
- /M IY1/ [CMU]
- (pron) /miː/ [OALD]
|
sir | - คำสุภาพสำหรับเรียกผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- คำเรียกนำหน้าชื่ออัศวินหรือขุนนางของอังกฤษ: เซอร์ [Lex2]
- คำเรียกขึ้นต้นจดหมาย[Lex2]
- คำสุภาพสำหรับเรียกครูอาจารย์ผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- (เซอร์) n. ท่าน,คุณใต้เท้า ###SW. Sir n. คำนำหน้าตำแหน่งอัศวินหรือ baronet [Hope]
- (n) ตำแหน่งขุนนาง,ท่าน,ใต้เท้า,ขอรับ [Nontri]
- /S ER1/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɜːʳr/ [OALD]
|
Officer | - นายทหาร[Lex2]
- พนักงาน: เจ้าหน้าที่ [Lex2]
- นายตำรวจ: เจ้าพนักงานตำรวจ [Lex2]
- (ออฟ'ฟิสเซอะ) n. เจ้าหน้าที่ ###SW. officerial adj. ###S. official [Hope]
- (n) เจ้าหน้าที่,พนักงาน,นายทหาร [Nontri]
- /AO1 F AH0 S ER0/ [CMU]
- /AO1 F IH0 S ER0/ [CMU]
- (n (count)) /'ɒfɪsər/ [OALD]
|
Carey | |
Mahoney | - /M AH0 HH OW1 N IY0/ [CMU]
|
reporting for | [report for] - รายงาน (ความผิด)[Lex2]
- ประกาศความพร้อมสำหรับ: ประกาศแถลง [Lex2]
|
duty | - ความรับผิดชอบ: หน้าที่รับผิดชอบ, หน้าที่ [Lex2]
- ภาษี: ภาษีศุลกากร, อากร [Lex2]
- (ดิว'ที) n. ภาษี,อากร,หน้าที่,ภาระหน้าที่,ประสิทธิภาพของเครื่อง [Hope]
- (n) หน้าที่,ภาระหน้าที่,อากร,ภาษี,ความรับผิดชอบ [Nontri]
- /D UW1 T IY0/ [CMU]
- /D Y UW1 T IY0/ [CMU]
- (n) /dj'uːtiː/ [OALD]
|
|
|
|