ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

Dated ( D EY1 T IH0 D) two ( T UW1) days ( D EY1 Z) ago ( AH0 G OW1).

 


 
Dated
    [date]
  • การนัดหมาย: การนัดพบ [Lex2]
  • คู่นัดหมาย: คู่นัด, คู่เดท, ผู้ถูกนัดหมาย [Lex2]
  • นัดพบ: นัดหมาย, ออกไปพบตามนัด [Lex2]
  • ระบุวันที่: กำหนดวัน, ลงวันที่ [Lex2]
  • วันที่: วันเดือนปี [Lex2]
  • สมัย: ยุค, ยุคสมัย, อายุ [Lex2]
  • ผลอินทผลัม[Lex2]
  • (เดท) {dated,dating,dates} n. วันที่,วันเดือนปี,วันนัด,การนัด,ผู้ถูกนัดหมาย (เพศตรงข้าม) ,อายุ,ยุคสมัย v. ระบุวันที่,เป็นของยุคสมัย,นัดหมาย,ล้าสมัย,ออกไปพบตามนัด,ผลอินผลัม,date palm (ดู) ###SW. datable adj. ดูdate dateable adj. ดูdate data [Hope]
  • (n) วันที่,ยุค,สมัย,อายุ,วันเดือนปี,อินทผลัม [Nontri]
  • (vt) ลงวันที่,กำหนดวันที่,ระบุวันที่,นัดหมาย,ล้าสมัย [Nontri]
  • /D EY1 T/ [CMU]
  • (v,n) /d'ɛɪt/ [OALD]
  • ซึ่งลงวันที่ (หรือวันเดือนปี): ซึ่งเขียนวันที่ (หรือวันเดือนปี), ซึ่งระบุวันที่ (หรือวันเดือนปี) [Lex2]
  • ล้าสมัย: ไม่ทันสมัย, เชย [Lex2]
  • (เด'ทิด) adj. ซึ่งแสดงวันที่ (หรือวันเดือนปี) ###S. passe [Hope]
  • /D EY1 T IH0 D/ [CMU]
  • (v,v,adj) /d'ɛɪtɪd/ [OALD]
two
  • จำนวนสอง[Lex2]
  • กลุ่มที่มีจำนวนสอง[Lex2]
  • สอง[Lex2]
  • (ทู) n. เลขสอง,จำนวนสอง adv. เป็นจำนวนสอง [Hope]
  • (adj) สอง [Nontri]
  • /T UW1/ [CMU]
  • (n (count),adj) /t'uː/ [OALD]
days
  • ระหว่างวัน: ทุกวัน, เกือบทุกวัน [Lex2]
  • (เดซฺ) adv. ในเวลากลางวัน,ระหว่างเวลากลางวัน [Hope]
  • /D EY1 Z/ [CMU]
  • (n) /d'ɛɪz/ [OALD]
    [day]
  • กลางวัน: เวลากลางวัน [Lex2]
  • ช่วงเวลา: เวลา [Lex2]
  • วัน: 24 ชั่วโมง, เวลาหนึ่งวัน [Lex2]
  • (เด) n. กลางวัน,วัน,สมัย,ยุค. -Phr. (day in day out ทุกวันต่อเนื่องกันตลอดไป) ###S. age [Hope]
  • (n) กลางวัน,วัน,ทิวา,ยุค,สมัย [Nontri]
  • /D EY1/ [CMU]
  • (n) /d'ɛɪ/ [OALD]
ago
  • ที่ผ่านมาแล้ว: แต่ก่อน, เมื่อก่อน, ในอดีต [Lex2]
  • (อะโก') adj.,adv. แต่ก่อน, มาแล้ว (gone) [Hope]
  • (adv) ล่วงมาแล้ว,แต่ก่อน [Nontri]
  • /AH0 G OW1/ [CMU]
  • (adv) /'əg'ɒu/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top