Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
Christians call it the rapture , but the Mayans knew about it , the hopis , The I Ching , the Bible . |
|
|
Christians | [christian] - คริสตศาสนิกชน: ผู้ที่นับถือศาสนาคริสต์ [Lex2]
- (คริส'เชิน) adj. เกี่ยวกับพระเยซูคริสต์,เกี่ยวกับศาสนาคริสต์,เกี่ยวกับคริสเตียน,ถูกต้องตามจารีตประเพณี. -n. คริสเตียน, นับถือศาสนาคริสต์ ###S. of Christ,respectable [Hope]
- (adj) เกี่ยวกับศาสนาคริสต์,เกี่ยวกับคริสเตียน [Nontri]
- (n) คริสต์ศาสนิกชน,คริสเตียน,ชาวคริสต์ [Nontri]
- /K R IH1 S CH AH0 N/ [CMU]
- /K R IH1 S CH IH0 N/ [CMU]
- (n (count),proper noun,adj) /kr'ɪstʃən/ [OALD]
- /K R IH1 S CH AH0 N Z/ [CMU]
- /K R IH1 S CH IH0 N Z/ [CMU]
- (n (count)) /kr'ɪstʃənz/ [OALD]
|
call | - การมาเยี่ยม[Lex2]
- การเรียก: การตะโกนเรียก [Lex2]
- การสนทนาทางโทรศัพท์[Lex2]
- ความต้องการ[Lex2]
- โทรศัพท์ไปหา[Lex2]
- เรียก: ร้องเรียก, ตะโกนเรียก [Lex2]
- เรียกว่า[Lex2]
- สัญญาณ[Lex2]
- (คอล) {called,calling,calls} vt.,vi.,n. (การ) เรียก,ร้องเรียก,ร้องขอ,เรียกให้ตื่น,อ่านออกเสียง,เข้าใจว่า,ถือว่า,ให้ชื่อ,มีชื่อ,มีนามว่า,เรียกไพ่,โทรศัพท์,สั่ง,ออกคำสั่ง,ไปเยี่ยม,แวะรับ,ตำหนิ,เลียนแบบ ###S. exclaim เรียกเป็นคำสั่งที่ใช้ในโปรแกรม หมายถึง การสั่งให้โอนย้ายการทำงานชั่วคราวจากโปรแกรมหลัก (main program) ที่ทำอยู่ ไปทำงานที่โปรแกรมย่อย (subprogram) เป็นการชั่วคราว เมื่อทำงาน ในโปรแกรมย่อยเสร็จแล้ว ก็จะส่งผลที่ได้กลับไปทำในโปรแกรมหลักต่อ โดยจะกลับไปเริ่มที่คำสั่งถัดจากคำสั่ง "call" นั้น [Hope]
- (vt) ร้อง,ร้องเรียก,เรียกหา,มาหา,เยี่ยมเยียน,โทรศัพท์ [Nontri]
- /K AO1 L/ [CMU]
- (v,n) /k'ɔːl/ [OALD]
|
it | - ผู้เล่นที่ต้องไล่จับผู้เล่นอื่น (เกมของเด็ก)[Lex2]
- มัน[Lex2]
- (อิท) pron. มัน,นั่น,ตัว,คน,บุคคล,ตัวมาร,ตัวการ,คนสำคัญ,คนโง่. n. คนเล่น,สถานการณ์โดยทั่วไป ไอทีย่อมาจาก information technology แปลว่า เทคโนโลยีสารสนเทศ หมายถึงเทคโนโลยีในการรวบรวมข้อมูล การจัดเก็บอย่างมีระบบ การเรียกหาข้อมูลได้อย่างรวดเร็ว การประมวลผล การวิเคราะห์ผลที่ได้จากการประมวลนั้น รวมไปถึงการเน้นในเรื่องการแสดงผล และประชาสัมพันธ์สารสนเทศนั้นอย่างมีประสิทธิภาพ ในรูปแบบที่เหมาะสมกับผู้ที่จะนำไปใช้ต่อไป ตลอดไปจนถึงการสื่อสารข้อมูลนั้นไปยังหน่วยงานต่าง ๆ ด้วย ว่ากันว่า IT กำลังจะก้าวเข้ามาแทนวิชา MIS (management information system) เพราะมีขอบเขตกว้างขวางกว่ามาก สรุปสั้น ๆ ได้ว่า เป็นเหมือนการนำวิชาวิทยาการคอมพิวเตอร์ (computer science) รวมกับนิเทศศาสตร์ (mass communications) [Hope]
- (pro) มัน [Nontri]
- /IH1 T/ [CMU]
- /IH0 T/ [CMU]
- (pron) /ɪt/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
rapture | - ความปิติยินดีอย่างยิ่ง: ความดีใจล้นเหลือ, ความพึงพอใจอย่างมาก [Lex2]
- (แรพ'เชอะ) n. ความปลาบปลื้มอย่างหลงใหล,ความลืมตัว,ความปีติยินดีอย่างหลือล้น,การแสดงออกซึ่งความปีติยินดีอย่างเหลือล้น [Hope]
- (n) ความดีใจ,ความปีติ,ความปลาบปลื้มใจ,ความลืมตัว [Nontri]
- /R AE1 P CH ER0/ [CMU]
- (n) /r'æptʃər/ [OALD]
|
but | - แต่: หากว่า, แต่ทว่า [Lex2]
- ยกเว้น: เว้นแต่, นอกจาก [Lex2]
- เป็นแต่เพียง: เพียงแต่ [Lex2]
- (บัท) conj. แต่,หากว่า,แต่ทว่า,ถ้าไม่,ถ้าไม่ได้ -adv. เพียง,เพียงแต่. -pron. ที่ไม่ -prep. เว้นแต่,นอกจาก [Hope]
- (adv) เท่านั้น,เพียงแต่ [Nontri]
- (con) แต่,นอกจาก,เว้นแต่,หากแต่,เพียงแต่ [Nontri]
- (pre) หากแต่,เว้นแต่,เพียงแต่,นอกจาก [Nontri]
- /B AH1 T/ [CMU]
- (adv,pron,prep,conj) /bʌt/ [OALD]
|
Mayans | |
knew about | [know about] - รู้เกี่ยวกับ[Lex2]
|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
Ching | - (ชิง) n. ชนชาติจีน [Hope]
- /CH IH1 NG/ [CMU]
|
Bible | - คัมภีร์ไบเบิ้ล: คัมภีร์ของศาสนาคริสต์ [Lex2]
- (ไบ'เบิล) n. พระคัมภีร์ไบเบิล ###SW. bible n. คัมภีร์ biblical adj. -Conf. bibles [Hope]
- (n) คัมภีร์ไบเบิล,พระคริสต์ธรรม [Nontri]
- /B AY1 B AH0 L/ [CMU]
- (n (count)) /b'aɪbl/ [OALD]
|
|
|
|