Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
Can't ( K AE1 N T ) believe ( B IH0 L IY1 V ) we ( W IY1 ) got ( G AA1 T ) robbed ( R AA1 B D ) . What ( W AH1 T ) kind of ( K AY1 N D AH1 V ) stupid ( S T UW1 P AH0 D ) robbers ( R AA1 B ER0 Z ) would ( W UH1 D ) rob ( R AA1 B ) us ( AH1 S ) ?
Can't (คานทฺ,แคนทฺ) abbrev. can not [Hope] /K AE1 N T/ [CMU] (v) /kaːnt/ [OALD]
believe เชื่อ[Lex2] เชื่อว่าพูดจริง: ถือว่า [Lex2] เชื่อถือ: มั่นใจ, เชื่อมั่น [Lex2] ศรัทธา: เลื่อมใส [Lex2] (บิลิฟว') {believed,believing,believes} vt. เชื่อ,มั่นใจใน,ศรัทธา,เชื่อว่า,เข้าใจว่า ###SW. believable adj. ดูbelieve believer n. ดูbelieve ###S. postulate,hold ###A. disbelieve,doubt [Hope] (vt) เชื่อ,เชื่อถือ,ไว้วางใจ,ศรัทธา,มั่นใจใน [Nontri] /B IH0 L IY1 V/ [CMU] (v) /b'ɪl'iːv/ [OALD]
we เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2] (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope] (pro) เรา,พวกเรา [Nontri] /W IY1/ [CMU] (pron) /wiː/ [OALD]
got กริยาช่องที่ 2 ของ get[Lex2] (กอท) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ get abbr. glutamic oxaloacetic transaminase [Hope] (vi) pt และ pp ของ get [Nontri] /G AA1 T/ [CMU] (v,v) /g'ɒt/ [OALD] [get ] ได้: ได้รับ, รับ [Lex2] มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง [Lex2] เจริญ: พัฒนา [Lex2] เข้าใจ[Lex2] มาถึง: ไปถึง, บรรลุ [Lex2] ทำให้พอใจ[Lex2] ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้ [LongdoEN] เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว [LongdoEN] (เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) . [Hope] (vi) มาถึง,เข้าใจ,บรรลุ,กลายเป็น,ได้เงิน,มีรายได้ [Nontri] (vt) ได้รับ,ได้มา,ชักชวน,จัดทำ,จัดแจง,หามาได้,ติด(โรค) [Nontri] /G EH1 T/ [CMU] /G IH1 T/ [CMU] (v) /g'ɛt/ [OALD]
robbed /R AA1 B D/ [CMU] (vt,vt) /r'ɒbd/ [OALD] [rob ] ปล้น: ปล้นจี้, แย่งชิง, ชิงทรัพย์, วิ่งราว [Lex2] (รอบ) vt.,vi. ปล้น,ชิงทรัพย์,แย่งชิง,ทำให้สูญเสีย ###S. steal from,deprive [Hope] (vt) ปล้น,ขโมย,แย่งชิง,ชิงทรัพย์,ลักขโมย [Nontri] /R AA1 B/ [CMU] (proper noun) /r'ɒb/ [OALD] (vt) /r'ɒb/ [OALD]
What อะไร[Lex2] อะไร: อันไหน; สิ่งไหน [Lex2] อะไรก็ตาม[Lex2] มากเท่าที่[Lex2] คำอุทานแสดงความผิดหวัง ตกใจ ประหลาดใจ หรือตื่นเต้น[Lex2] คำแสดงการคาดเดาหรือกะประมาณ[Lex2] อย่างไร (เพื่อวัดระดับมากน้อย) [Lex2] (วอท) pron. อะไร,เท่าไร,ใด ๆ ,สิ่งที่,คนที่,เท่าที่,ชนิดใด,n. อะไร,ลักษณะที่แท้จริง,adj. อะไรก็ตาม,เท่าไร interj. อะไรกัน! conj. มากเท่าที่จะ ตราบใด so what แล้วมีอะไรล่ะ [Hope] (adj) อะไร,สิ่งที่,เท่าที่,แท้ๆ,พิลึก,เท่าไร [Nontri] (pro) อะไร,ใดๆ,เท่าไร,ชนิดใด [Nontri] /W AH1 T/ [CMU] /HH W AH1 T/ [CMU] (adj,pron,pron) /wɒt/ [OALD]
kind of นิดหน่อย: เล็กน้อย [Lex2]
stupid โง่: ไร้สมอง, ไร้หัวคิด, บัดซบ [Lex2] น่าเบื่อหน่าย: เชื่องช้า, ไร้สาระ [Lex2] มึนงง: งงงวย, กึ่งสลบ [Lex2] (สทิว'พิด) adj. โง่,เง่า,เซ่อ,ทึ่ม,โฉดเขลา,บัดซบ,เชื่องช้า,หงอยซึม,น่าเบื่อหน่าย,ไม่มีรสชาติ,ไม่น่าสนใจ,มึนงง,งงงวย,ตะลึงงัน. ###SW. stupidness n. [Hope] (adj) เซ่อ,โง่,โง่เขลา,มึนงง,เหงาหงอย,น่าเบื่อ [Nontri] /S T UW1 P AH0 D/ [CMU] /S T UW1 P IH0 D/ [CMU] (n (count),adj) /stj'uːpɪd/ [OALD]
robbers /R AA1 B ER0 Z/ [CMU] (n (count)) /r'ɒbəz/ [OALD] [robber ] โจร: คนปล้น, คนชิงทรัพย์ [Lex2] (รอบ'เบอะ) n. ผู้ปล้น,ผู้ชิงทรัพย์,ผู้แย่งชิง,โจร ###SW. robbery n. [Hope] (n) โจร,ขโมย,ผู้ปล้น,ผู้ชิงทรัพย์ [Nontri] /R AA1 B ER0/ [CMU] (n (count)) /r'ɒbər/ [OALD]
would กิริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ will[Lex2] คำกริยาที่ใช้สำหรับการขอร้องอย่างสุภาพ[Lex2] (วูด) v. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ will (ใช้แสดงความหวัง) เช่นI would it were true (ใช้แทนที่willเพื่อตั้งคำถามหรือแสดงถ้อยคำอ้อม ๆ) เช่นWould you be so kind? [Hope] /W UH1 D/ [CMU] (v,vt) /wud/ [OALD]
rob ปล้น: ปล้นจี้, แย่งชิง, ชิงทรัพย์, วิ่งราว [Lex2] (รอบ) vt.,vi. ปล้น,ชิงทรัพย์,แย่งชิง,ทำให้สูญเสีย ###S. steal from,deprive [Hope] (vt) ปล้น,ขโมย,แย่งชิง,ชิงทรัพย์,ลักขโมย [Nontri] /R AA1 B/ [CMU] (proper noun) /r'ɒb/ [OALD] (vt) /r'ɒb/ [OALD]
us เรา: พวกเรา [Lex2] ประเทศสหรัฐอเมริกา (ตัวย่อของ United States of America) )[Lex2] (อัส) pron. พวกเรา [Hope] (pro) เรา,พวกเรา [Nontri] /AH1 S/ [CMU] /Y UW2 EH1 S/ [CMU] () /jˌuː'ɛs/ [OALD] (pron) /ʌz/ [OALD]