ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

But ( B AH1 T) someone ( S AH1 M W AH2 N) could ( K UH1 D) walk ( W AO1 K)...

 


 
But
  • แต่: หากว่า, แต่ทว่า [Lex2]
  • ยกเว้น: เว้นแต่, นอกจาก [Lex2]
  • เป็นแต่เพียง: เพียงแต่ [Lex2]
  • (บัท) conj. แต่,หากว่า,แต่ทว่า,ถ้าไม่,ถ้าไม่ได้ -adv. เพียง,เพียงแต่. -pron. ที่ไม่ -prep. เว้นแต่,นอกจาก [Hope]
  • (adv) เท่านั้น,เพียงแต่ [Nontri]
  • (con) แต่,นอกจาก,เว้นแต่,หากแต่,เพียงแต่ [Nontri]
  • (pre) หากแต่,เว้นแต่,เพียงแต่,นอกจาก [Nontri]
  • /B AH1 T/ [CMU]
  • (adv,pron,prep,conj) /bʌt/ [OALD]
someone
  • บางคน[Lex2]
  • (ซัม'วัน) pron. บางคน,บางบุคคล,คนนั้นคนนี้ [Hope]
  • (n) บางคน,ใครคนหนึ่ง [Nontri]
  • /S AH1 M W AH2 N/ [CMU]
  • (n (count),pron) /s'ʌmwʌn/ [OALD]
could
  • กริยาช่องที่ 2 ของกริยาช่วย can: สามารถ [Lex2]
  • (คูด) v. อดีตกาลของ can [Hope]
  • (vt) pt และ pp ของ can [Nontri]
  • /K UH1 D/ [CMU]
  • (v) /kud/ [OALD]
walk
  • เดิน: ก้าวเดิน [Lex2]
  • ท่องเที่ยวไปด้วยการเดินเท้า: เดินทางด้วยเท้า [Lex2]
  • การเดินทางโดยทางเท้า[Lex2]
  • พาสัตว์เลี้ยงไปออกกำลังด้วยการเดิน[Lex2]
  • ช่วยให้เดิน: พยุงให้เดิน [Lex2]
  • ระยะทางที่เดินทางด้วยเท้า[Lex2]
  • ช่วงเวลาที่เดินทางด้วยเท้า[Lex2]
  • ท่วงท่าในการเดิน[Lex2]
  • เคลื่อนย้ายวัตถุขนาดใหญ่ในลักษณะคล้ายการเดิน[Lex2]
  • วัดความยาวด้วยจำนวนก้าว[Lex2]
  • หายไป (คำไม่เป็นทางการ): ถูกขโมยไป [Lex2]
  • ประท้วงด้วยการเดิน (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
  • ได้รับการปล่อยตัวจากคุก (คำสแลง): ได้รับการพิจารณาว่าบริสุทธิ์ [Lex2]
  • การเหยาะย่างของม้า[Lex2]
  • (วอล์ค) vi. vt. เดิน,ดำเนินวิถีชีวิต -Phr. (walk out ประท้วงโดยการเดินออกจากที่ประชุม) n. การเดิน,ระยะที่เดิน,ท่าทางการเดิน,ฐานะ,สภาพ,ทางเดิน,สถานที่เดิม,ไร่นา,กลุ่ม,ฝูง,ทางเร่ขาย ###SW. walkable adj. [Hope]
  • (n) การเดิน,ท่าเดิน,การเดินเล่น,ทางเดิน,ฐานะ [Nontri]
  • (vi) เดิน,เดินเล่น,ดำเนินชีวิต [Nontri]
  • (vt) เดินข้ามไป,พาเดิน,เดินผ่าน [Nontri]
  • /W AO1 K/ [CMU]
  • /W AA1 K/ [CMU]
  • (v,n (count)) /w'ɔːk/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top