ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

All right ( AO1 L R AY1 T), I'm ( AY1 M) going back to ( G OW1 IH0 NG B AE1 K T UW1) the ( DH AH0) staging ( S T EY1 JH IH0 NG) area ( EH1 R IY0 AH0).

 


 
All right
  • ตกลง: ดีละ, เอาเถอะ [Lex2]
  • น่าพอใจ[Lex2]
  • แน่นอน: อย่างแน่นอน [Lex2]
  • ปลอดภัย[Lex2]
  • เรียบร้อย: ถูกต้อง [Lex2]
  • อย่างน่าพอใจ[Lex2]
  • น่าพอใจ: ถูกต้อง, สมควร [Lex2]
  • ใช่แล้ว (ถ้านำหน้าคำนามใช้ all-right)[Lex2]
  • ใช่แน่: แน่นอน [Lex2]
  • ปลอดภัย, ใช่,สบายดี, ซึ่งพอใจ, แน่นอน [Hope]
  • (interjection) /ˌɔːl-r'aɪt/ [OALD]
I'm
  • คำย่อของ I am[Lex2]
  • (ไอม) abbr. I am [Hope]
  • /AY1 M/ [CMU]
  • /AH0 M/ [CMU]
  • (v) /aɪm/ [OALD]
going back to
    [go back to]
  • ย้อน (เวลา) กลับ[Lex2]
  • กินเวลานาน[Lex2]
  • กลับไปเริ่มต้นใหม่[Lex2]
  • กลับไปยัง: กลับไป [Lex2]
  • แทนที่: เข้ามาแทน [Lex2]
  • ย้อนกลับ (การสนทนา) ไป ยัง[Lex2]
the
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
  • พระเจ้า[Lex2]
  • n. วันอาทิตย์ [Hope]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
  • /DH AH0/ [CMU]
  • /DH AH1/ [CMU]
  • /DH IY0/ [CMU]
  • (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
staging
  • การแสดงบนเวที[Lex2]
  • /S T EY1 JH IH0 NG/ [CMU]
  • (v,n) /st'ɛɪʤɪŋ/ [OALD]
    [stage]
  • รถม้าโดยสาร[Lex2]
  • ระยะเวลา: ระยะ, ช่วง, ตอน [Lex2]
  • เวที: แท่น [Lex2]
  • ฉาก: ฉากละคร [Lex2]
  • ออกแสดง: จัดแสดง [Lex2]
  • (สเทจฺ) n. เวที,เวทีละคร,ศิลปะละคร,ร้าน,แท่น,รถม้าโดยสาร,ระยะการเจริญเติบโต,ตอน,ระยะ,สมัย,ช่วง,โป๊ะ,ท่าเรือพื้นราบ,ชั้น,ขั้น,ขั้นบันได vt. แสดงละคร,นำขึ้นแสดง -Phr. (the stage อาชีพการแสดงละคร) [Hope]
  • /S T EY1 JH/ [CMU]
  • (v,n (count)) /st'ɛɪʤ/ [OALD]
area
  • บริเวณ: พื้นที่ [Lex2]
  • พื้นผิว[Lex2]
  • ย่าน: แถบ, บริเวณ, แถว, ละแวก, ถิ่น, อาณาบริเวณ [Lex2]
  • (แอ'เรีย) n. พื้นที่, เนื้อที่,อาณาบริเวณ, เขต,สาขาวิชา ###S. section,space, field, zone) [Hope]
  • (n) พื้นที่,เขต,เนื้อที่,บริเวณ,สาขาวิชา [Nontri]
  • /EH1 R IY0 AH0/ [CMU]
  • (n) /'ɛəʳrɪəʳ/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top