ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

After all ( AE1 F T ER0 AO1 L) I've ( AY1 V) done for ( D AH1 N F AO1 R) you ( Y UW1), how ( HH AW1) could ( K UH1 D) you ( Y UW1) seduce ( S IH0 D UW1 S) my ( M AY1) son ( S AH1 N)?

 


 
After all
  • อย่างไรก็ตาม: ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม [Lex2]
I've
  • (ไอ'ว) abbr. I have [Hope]
  • /AY1 V/ [CMU]
  • (v) /aɪv/ [OALD]
done for
    [do for]
  • ทำเพื่อ: ใช้เพื่อ [Lex2]
  • เหมาะสมกับ[Lex2]
  • เตรียม: จัดหา [Lex2]
  • ทำความสะอาดเพื่อ[Lex2]
  • ฆ่า (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
you
  • (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
  • (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
  • /Y UW1/ [CMU]
  • (pron) /juː/ [OALD]
how
  • เท่าไร: เท่าใด, เพียงใด, แค่ไหน, อย่างไร, เช่นไร [Lex2]
  • (เฮา) adv. อย่างไร,อย่างไรบ้าง,ยังไง,ด้วยเหตุผลใด,อะไร,ชื่ออะไร conj. อย่างไร,อะไร,อย่างไรก็ตาม. n. อย่างไร interj. คำอุทานเชิงทะเล้น -Phr. (how come? ทำไม?เป็นอย่างไร?) [Hope]
  • (adv) อย่างไร,โดยวิธีใด,แค่ไหน,อะไร [Nontri]
  • /HH AW1/ [CMU]
  • (adv) /h'au/ [OALD]
could
  • กริยาช่องที่ 2 ของกริยาช่วย can: สามารถ [Lex2]
  • (คูด) v. อดีตกาลของ can [Hope]
  • (vt) pt และ pp ของ can [Nontri]
  • /K UH1 D/ [CMU]
  • (v) /kud/ [OALD]
seduce
  • ยั่วยวน: ล่อใจ, ดึงดูด, ล่อลวง, ชักจูงให้ร่วมเพศ [Lex2]
  • (ซีดิวซฺ') vt. ล่อใจ,ล่อลวง,ชักจูงให้ร่วมเพศ,ล่อลวงให้ไปเสียตัว,ดึงดูดใจ,ยั่ว-ยวนใจ. ###SW. seducer n. seducible adj. seducingly adv. seducive adj. ###S. allure,decoy,tempt,entice [Hope]
  • (vt) พาเขว,นำไปในทางชั่ว,ดึงดูดใจ [Nontri]
  • /S IH0 D UW1 S/ [CMU]
  • (vt) /s'ɪdj'uːs/ [OALD]
my
  • ของฉัน[Lex2]
  • (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
  • (adj) ของฉัน [Nontri]
  • /M AY1/ [CMU]
  • (adj) /m'aɪ/ [OALD]
son
  • คำเรียกผู้ชาย[Lex2]
  • ลูกชาย: บุตรชาย [Lex2]
  • (ซัน) n. บุตรชาย,คำที่ใช้เรียกคนผู้ชายหรือเด็กผู้ชายที่มีอาวุโสน้อย,The Son พระเยซูคริสต์. [Hope]
  • (n) ลูกชาย,บุตรชาย,โอรส [Nontri]
  • /S AH1 N/ [CMU]
  • (n (count)) /s'ʌn/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top