Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
- Shufty . My feet's wet , sir . Sir , my feet's wet . |
|
|
My | - ของฉัน[Lex2]
- (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
- (adj) ของฉัน [Nontri]
- /M AY1/ [CMU]
- (adj) /m'aɪ/ [OALD]
|
wet | - เปียก: แฉะ, ชุ่มไปด้วยน้ำ, โชก, ชื้นแฉะ [Lex2]
- ทำให้เปียก: ทำให้ชื้น, ทำให้ชุ่ม, ทำให้แฉะ [Lex2]
- ้เปียก: ้ชื้น, ชุ่ม, แฉะ [Lex2]
- ปัสสาวะรดบนสิ่งของ เช่น ที่นอน หรือพรม[Lex2]
- ความเปียกชื้น[Lex2]
- สภาพอากาศที่มีฝนตก: สภาพอากาศที่ชื้น [Lex2]
- ซึ่งยังไม่แห้งดี[Lex2]
- ซึ่งอนุญาตหรือสนับสนุนให้ผลิตหรือ่จำหน่ายเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
- ซึ่งขายแอลกอฮอล์ด้วย (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
- ผู้สนับสนุนการผลิตและการจำหน่ายเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
- (เวท) {wetted/wet,wetting,wets} adj. เปียก,โชก,ชื้น,แฉะ,อนุญาตหรือเห็นด้วยกับการขายเหล้าหรือกลั่นเหล้า,แช่เหล้า,มีฝนตกมากหรือบ่อย,มีความชื้นสูง,ดื่มเหล้าเมา,ไร้าค่า,ใจเสาะ n. ความเปียก,ความชื้น,อากาศชื้น,ฝน vt. ทำให้เปียก,ทำให้ชื้น,ทำให้ชุ่ม vi. กลายเป็นเปียก [Hope]
- (adj) เปียก,โชก,แฉะ,มีฝนมาก [Nontri]
- (vt) ทำให้เปียก,กลั้ว,ดื่มสุรา,ทำให้ชุ่ม,ทำให้ชื้น [Nontri]
- /W EH1 T/ [CMU]
- (vt,vt,vt,n (uncount),adj) /w'ɛt/ [OALD]
|
sir | - คำสุภาพสำหรับเรียกผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- คำเรียกนำหน้าชื่ออัศวินหรือขุนนางของอังกฤษ: เซอร์ [Lex2]
- คำเรียกขึ้นต้นจดหมาย[Lex2]
- คำสุภาพสำหรับเรียกครูอาจารย์ผู้ชาย: ท่าน, คุณ [Lex2]
- (เซอร์) n. ท่าน,คุณใต้เท้า ###SW. Sir n. คำนำหน้าตำแหน่งอัศวินหรือ baronet [Hope]
- (n) ตำแหน่งขุนนาง,ท่าน,ใต้เท้า,ขอรับ [Nontri]
- /S ER1/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɜːʳr/ [OALD]
|
|
|
|