Move your mouse over the text to see pop-up windows.
|
- I checked with the parole officer , and I got Freeman's address . |
|
|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
checked | - ที่มีลายตารางหมากรุก[Lex2]
- (เชคทฺ) adj. เป็นตารางสี่เหลี่ยม [Hope]
- /CH EH1 K T/ [CMU]
- (v,v,adj) /tʃ'ɛkt/ [OALD]
[check] - การเข้ากีดขวาง: การเข้าสกัด [Lex2]
- การตรวจสอบ: การเช็ค, การตรวจสภาพ [Lex2]
- การทดสอบ[Lex2]
- การหยุด: การหยุดอยู่กับที่ [Lex2]
- ขีดกากบาท[Lex2]
- เช็ค: หนังสือตราสาร [Lex2]
- ตรวจสอบ[Lex2]
- ตรวจสอบ: ตรวจ, เช็ค [Lex2]
- แตก: ร้าว [Lex2]
- ทำสัญลักษณ์[Lex2]
- ทำให้เจริญเติบโตช้าลง: ทำให้โตช้า [Lex2]
- ใบเสร็จ[Lex2]
- ฝาก: ฝากของ [Lex2]
- รอย: รอยร้าวเล็กๆ [Lex2]
- รุกฆาต[Lex2]
- ลายหมากรุก: ตาหมากรุก [Lex2]
- สำรวจให้แน่ใจ: ดูให้แน่ใจ [Lex2]
- สิ่งที่เหนี่ยวรั้งจิตใจ[Lex2]
- หยุดกระทันหัน: หยุดชะงัก [Lex2]
- หยุดยั้ง: ยับยั้ง, ควบคุม [Lex2]
- (เชค) {checked,checking,checks} vt. หยุด,รั้ง,ดึง,ตรึง,สกัด,ทำลาย,ตรวจสอบ,สำรวจ,ทำเครื่องหมายตรวจสอบ,ฝากเก็บ,รุกฆาต (หมากรุก) ,ทำให้เกิดรอยแตก,ปลูกพืชเป็นแนวยาว. -vi. ตรงกัน (ถูกต้อง) ,ตรวจสอบ,แตกเป็นช่อง,ร้าวเป็นช่อง,หยุด -Phr. check in (ลงชื่อ (เข้าพักในโรงแ [Hope]
- (n) การตรวจสอบ,เครื่องหมายถูก,เช็ค,ใบเบิกเงิน,ใบสั่งจ่าย [Nontri]
- (vt) ทำให้ชะงัก,ดึง,ทำให้หยุด,ทัดทาน,ว่ากล่าว,ตรวจสอบ [Nontri]
- /CH EH1 K/ [CMU]
- (v,n) /tʃ'ɛk/ [OALD]
|
with | - ต้าน: ถอน [Lex2]
- กับ: ร่วมกับ, พร้อมด้วย, ประกอบด้วย [Lex2]
- กิ่งไม้ที่เหนียวที่สามารถนำมาผูก มัด หรือพันได้[Lex2]
- ผูก มัด หรือพันด้วยกิ่งไม้ที่เหนียว[Lex2]
- (วิธ) prep. กับ,ร่วมกับ,เกี่ยวกับ, -Phr. (with child ตั้งครรภ์) ###S. accompanied by,in regard to [Hope]
- (pre) ด้วย,กับ,ต่อ,ตาม,โดย,เพราะ,อย่าง,แม้,เกี่ยวกับ,พร้อมกับ [Nontri]
- /W IH1 DH/ [CMU]
- /W IH1 TH/ [CMU]
- /W IH0 TH/ [CMU]
- (prep) /wɪð/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
parole | - การพ้นโทษอย่างมีเงื่อนไขหรือทำทัณฑ์บนไว้: การปล่อยจากคุกโดยมีเงื่อนไข [Lex2]
- คำสาบาน: คำสัญญา [Lex2]
- |f| คำ(ภาษา), คำพูด เช่น la parole de Dieu คำจากพระเจ้า [LongdoFR]
- (พะโรล') n. การปล่อยจากคุกโดยมีทัณฑ์บนไว้. ###SW. parolee n. [Hope]
- (n) ทัณฑ์บน,คำสัตย์,คำสาบาน [Nontri]
- (vt) ทำทัณฑ์บน,ภาคทัณฑ์ [Nontri]
- /P ER0 OW1 L/ [CMU]
- (vt,n (uncount)) /p'ər'ɒul/ [OALD]
|
officer | - นายทหาร[Lex2]
- พนักงาน: เจ้าหน้าที่ [Lex2]
- นายตำรวจ: เจ้าพนักงานตำรวจ [Lex2]
- (ออฟ'ฟิสเซอะ) n. เจ้าหน้าที่ ###SW. officerial adj. ###S. official [Hope]
- (n) เจ้าหน้าที่,พนักงาน,นายทหาร [Nontri]
- /AO1 F AH0 S ER0/ [CMU]
- /AO1 F IH0 S ER0/ [CMU]
- (n (count)) /'ɒfɪsər/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
got | - กริยาช่องที่ 2 ของ get[Lex2]
- (กอท) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ get abbr. glutamic oxaloacetic transaminase [Hope]
- (vi) pt และ pp ของ get [Nontri]
- /G AA1 T/ [CMU]
- (v,v) /g'ɒt/ [OALD]
[get] - ได้: ได้รับ, รับ [Lex2]
- มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง [Lex2]
- เจริญ: พัฒนา [Lex2]
- เข้าใจ[Lex2]
- มาถึง: ไปถึง, บรรลุ [Lex2]
- ทำให้พอใจ[Lex2]
- ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้ [LongdoEN]
- เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว [LongdoEN]
- (เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) . [Hope]
- (vi) มาถึง,เข้าใจ,บรรลุ,กลายเป็น,ได้เงิน,มีรายได้ [Nontri]
- (vt) ได้รับ,ได้มา,ชักชวน,จัดทำ,จัดแจง,หามาได้,ติด(โรค) [Nontri]
- /G EH1 T/ [CMU]
- /G IH1 T/ [CMU]
- (v) /g'ɛt/ [OALD]
|
Freeman's | - /F R IY1 M AH0 N Z/ [CMU]
|
address | - เขียนชื่อที่อยู่: จ่าถึง [Lex2]
- คำปราศรัย: สุนทรพจน์, กระแสพระราชดำรัส [Lex2]
- จัดการปัญหา[Lex2]
- ปราศรัย[Lex2]
- หลักแหล่ง: ที่พัก, ที่อยู่อาศัย, ที่อยู่ [Lex2]
- (n. อะเดรส' , แอด' เดรส; -vi. อะเดรส') n.,vi. (การ) ปราศรัยกับ, (การ) พูดกับ, (การ) เตรียม, คำปราศรัย, คำถวายพระพรชัยมงคล, คำจ่าหน้าซอง, กิริยาวาจา,บุคลิกลักษณะ, (การ) พูดจา, ความแคล่วคล่อง. -addresser n.ผู้ส่งจดหมาย, [Hope]
- (n) คำปราศรัย,สุนทรพจน์,การจ่าหน้าซอง,ที่อยู่ [Nontri]
- (vt) กล่าวกับ,จ่าหน้าซองถึง [Nontri]
- /AE1 D R EH2 S/ [CMU]
- /AH0 D R EH1 S/ [CMU]
- (vt,n) /'ədr'ɛs/ [OALD]
|
|
|
|