ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

法醫 (fǎ yī) (shuì)根據 (gēn jù)屍體 (shī tǐ)腐爛 (fǔ làn)程度 (chéng dù) (zhè) (rén)差不多 (chà bu duō) ()James ( JH EY1 M Z) Moses ( M OW1 Z AH0 S) (zài)同一 (tóng yī)時間 (shí jiān)遇害 (yù hài)

 


 
  • (ほう) (n,n-suf) (1) law; act; principle; (2) method; (3) {ling} mood; (4) {Buddh} dharma; (P) [EDICT]
  • (fǎ, ㄈㄚˇ) law; method; way; Buddhist teaching; Legalist; abbr. for France [CE-DICT]
  • (yī, ) medical; medicine; doctor; to cure; to treat [CE-DICT]
  • (zhè, ㄓㄜˋ) this; these; (commonly pronounced zhei4 before a classifier, esp. in Beijing) [CE-DICT]
  • (じん) (suf) (1) -ian (e.g. Italian, etc.) (attaches to name of country to denote nationality); -er (e.g. performer, etc.) (attaches to name of occupation); (2) (usu. in compound words) man; person; people; (P) [EDICT]
  • (と) (suf) person [EDICT]
  • (にん(P);たり;り) (ctr) (1) counter for people; (n) (2) (にん only) (usu. in compound words) person; (P) [EDICT]
  • (ひと) (n) (1) man; person; (2) human being; mankind; people; (3) character; personality; (4) man of talent; true man; (5) other people; (6) adult; (P) [EDICT]
  • (rén, ㄖㄣˊ) man; person; people [CE-DICT]
James
  • /JH EY1 M Z/ [CMU]
  • (proper noun) /ʤ'ɛɪmz/ [OALD]
Moses
  • ผู้ปลดปล่อยในคัมภีร์ฮิบรู[Lex2]
  • /M OW1 Z AH0 S/ [CMU]
  • /M OW1 Z IH0 S/ [CMU]
  • (ざい) (n) (1) country; countryside; (2) outskirts; suburbs; (pref) (3) situated in; resident in [EDICT]
  • (zài, ㄗㄞˋ) (located) at; (to be) in; to exist; in the middle of doing sth; (indicating an action in progress) [CE-DICT]
  • (どう) (pref) the same; the said; ibid.; (P) [EDICT]
  • (tóng, ㄊㄨㄥˊ) like; same; similar; together; alike; with [CE-DICT]
  • (いち(P);ひと) (num,pref) (1) (ひと when a prefix) one; (suf) (2) (いち only) best in; the most (...) in (where an adjective follows); (P) [EDICT]
  • (yī, ) one; 1; single; a (article); as soon as; entire; whole; all; throughout [CE-DICT]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top