ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

星期六 (xīng qī liù) ()放假 (fàng jià) ()有空 (yǒu kòng)

 


 
  • (ほし) ดาว [LongdoJP]
  • (せい) (n) (See 星宿) Chinese "star" constellation (one of the 28 mansions) [EDICT]
  • (ほし) (n) (1) star; any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon); (2) suspect (police slang); (P) [EDICT]
  • (xīng, ㄒㄧㄥ) star; satellite; small amount [CE-DICT]
  • (き) (n,n-suf) (1) period; time; (2) (geological) age [EDICT]
  • (qī, ㄑㄧ) a period of time; phase; stage; (used for issue of a periodical, courses of study); time; term; period; to hope; Taiwan pr. qi2 [CE-DICT]
  • (ろく) หก (จำนวน) [LongdoJP]
  • (ろく(P);む;むう) (num) six; (P) [EDICT]
  • (liù, ㄌㄧㄡˋ) six; 6 [CE-DICT]
  • (わ) ฉัน ข้าพเจ้า กู ข้า [LongdoJP]
  • (が) (n) (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego [EDICT]
  • (われ(P);わ(我;吾);あれ(ok);あ(我;吾)(ok);わぬ(我;吾)(ok);わろ(我)(ok)) (pn,adj-no) (1) I; me; (2) (われ, わ only) oneself; (3) (われ, わ only) (arch) you; (pref) (4) (わ only) (arch) (also 和) prefix indicating familiarity or contempt; (P) [EDICT]
  • (わが) (adj-pn) my; our; one's own; (P) [EDICT]
  • (wǒ, ㄨㄛˇ) I; me; my [CE-DICT]
  • (う) (n) {Buddh} bhava (becoming, existence) [EDICT]
  • (ゆう) (n) (1) existence; (n,n-pref) (2) possession; having; (3) (abbr) (See 有限会社) limited company; (P) [EDICT]
  • (yǒu, ㄧㄡˇ) to have; there is; there are; to exist; to be [CE-DICT]
  • (うろ) (n) hollow; cavity; hole [EDICT]
  • (から) (n,adj-no) emptiness; vacuum; blank; (P) [EDICT]
  • (くう) (n) (1) empty air; sky; (2) {Buddh} shunya (emptiness, the lack of an immutable intrinsic nature within any phemomenon); (3) (abbr) (See 空軍) air force; (n,adj-na) (4) fruitlessness; meaninglessness; (5) (See 五大・1) void (one of the five elements) [EDICT]
  • (そら) (n) sky; the heavens; (P) [EDICT]
  • (kōng, ㄎㄨㄥ) air; sky; empty; free time; in vain [CE-DICT]
  • (kòng, ㄎㄨㄥˋ) emptied; leisure [CE-DICT]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top