ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

() (rén) (zhī) (xiǎo) Nobody ( N OW1 B AA2 D IY2) knows ( N OW1 Z).

 


 
  • (む) (n) (1) nothing; naught; nought; nil; zero; (pref) (2) un-; non- [EDICT]
  • (wú, ㄨˊ) -less; not to have; no; none; not; to lack; un- [CE-DICT]
  • (じん) (suf) (1) -ian (e.g. Italian, etc.) (attaches to name of country to denote nationality); -er (e.g. performer, etc.) (attaches to name of occupation); (2) (usu. in compound words) man; person; people; (P) [EDICT]
  • (と) (suf) person [EDICT]
  • (にん(P);たり;り) (ctr) (1) counter for people; (n) (2) (にん only) (usu. in compound words) person; (P) [EDICT]
  • (ひと) (n) (1) man; person; (2) human being; mankind; people; (3) character; personality; (4) man of talent; true man; (5) other people; (6) adult; (P) [EDICT]
  • (rén, ㄖㄣˊ) man; person; people [CE-DICT]
  • (ち) (n) (1) wisdom; (2) {Buddh} jnana (higher knowledge) [EDICT]
  • (zhī, ) to know; to be aware [CE-DICT]
  • (xiǎo, ㄒㄧㄠˇ) dawn; daybreak; to know; to let sb know; to make explicit [CE-DICT]
Nobody
  • ไม่มีใคร[Lex2]
  • คนธรรมดา: คนไม่สำคัญ [Lex2]
  • (โน'บอดดี) pron.,n. ไม่มีใคร pl. nobodies [Hope]
  • (n) ไม่มีใคร [Nontri]
  • /N OW1 B AA2 D IY2/ [CMU]
  • /N OW1 B AH0 D IY0/ [CMU]
  • (n (count),pron) /n'ɒubədiː/ [OALD]
knows
  • /N OW1 Z/ [CMU]
  • (v) /n'ɒuz/ [OALD]
    [know]
  • เข้าใจ: ตระหนัก, ดูออก, มองออก [Lex2]
  • จำได้[Lex2]
  • รับทราบ: รับรู้ [Lex2]
  • รู้: รู้จัก, รู้ดี, ทราบ, เข้าใจ, ประจักษ์, รู้เรื่อง, ตระหนัก [Lex2]
  • รู้จัก: คุ้นเคย [Lex2]
  • เรียนรู้: รู้, มีประสบการณ์ [Lex2]
  • (โน) {knew,known,knowing,knows} vt. รู้,รู้ดี,รู้จัก,รู้ว่า,ทราบ,เข้าใจ,จำได้,ตระหนักดี,วินิจฉัย,ออก,มองออก,ชำนาญ,สังวาส. vi. รู้,รู้จัก,รู้ดี. -Id. (know the ropes เข้าใจ,คุ้นเคยกับ) n. -Phr. (in theknow รู้เรื่องภายใน) ###S. un [Hope]
  • (vi,vt) รู้จัก,จำได้,เข้าใจ,รู้,ตระหนัก,ทราบ [Nontri]
  • /N OW1/ [CMU]
  • (v,n (count)) /n'ɒu/ [OALD]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top