ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

如果 (rú guǒ) ()不介意 (bù jiè yì) (yǒu)時間 (shí jiān) (zài) (lái)喝酒 (hē jiǔ)

 


 
  • (にょ) (n) {Buddh} (See 真如) tathata (the ultimate nature of all things) [EDICT]
  • (ごと(如);こと(如)(ok);もころ(ok)) (n-adv) (See 如し) like; similar to; same as [EDICT]
  • (rú, ㄖㄨˊ) as; as if; such as [CE-DICT]
  • (か) (n) (1) {Buddh} (See 因・2) phala (attained state, result); (2) {Buddh} (See 悟り・2) enlightenment (as the fruits of one's Buddhist practice); (3) (See 果物) fruit; (ctr) (4) counter for pieces of fruit [EDICT]
  • (はたて) (n) (arch) end; limit; extremity [EDICT]
  • (guǒ, ㄍㄨㄛˇ) fruit; result [CE-DICT]
  • (う) (n) {Buddh} bhava (becoming, existence) [EDICT]
  • (ゆう) (n) (1) existence; (n,n-pref) (2) possession; having; (3) (abbr) (See 有限会社) limited company; (P) [EDICT]
  • (yǒu, ㄧㄡˇ) to have; there is; there are; to exist; to be [CE-DICT]
  • (じ) (suf) (1) hour; o'clock; (suf,adj-no) (2) (See 緊急時) (specified) time; when ...; during ... [EDICT]
  • (とき) (n-adv,n) (1) time; hour; (2) occasion; moment; (P) [EDICT]
  • (どき) (n-suf) (See 食事時) time for -; time of -; - time; (suitable) time to - [EDICT]
  • (shí, ㄕˊ) o'clock; time; when; hour; season; period; surname Shi [CE-DICT]
  • (あいだ(P);あわい(ok)) (n-adv,n) (1) space (between); gap; interval; distance; (n-adv,n-t) (2) time (between); pause; break; (n-adv,n,n-t) (3) span (temporal or spatial); stretch; period (while); (n-adv,n) (4) relationship (between, among); (5) members (within, among); (conj) (6) (あいだ only) (arch) due to; because of; (P) [EDICT]
  • (かん) (n,suf) (1) interval; period of time; (2) among; between; inter- [EDICT]
  • (けん) (n) (1) 1.818 m (6 shaku); (ctr) (2) counter used to number the gaps between pillars [EDICT]
  • (ま) (n) space; room; time; pause; (P) [EDICT]
  • (jiān, ㄐㄧㄢ) between; among; space; classifier for time intervals [CE-DICT]
  • (jiàn, ㄐㄧㄢˋ) interstice; separate [CE-DICT]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top