ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

ワイルドビル (くそ)たれ

 


 
  • (なかぽち) (n) (See 中黒,中点) middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) [EDICT]
  • (なかぽつ(・;中ぽつ);なかポツ(・;中ポツ)) (n) (See 中黒,中点) middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) [EDICT]
  • (なかぐろ) (n) middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation) [EDICT]
ビル
  • () (n) bilge [EDICT]
  • () (n) {comp} build [EDICT]
  • (くそ;ふん(糞)) (int) (1) (くそ only) (col) bullshit; shit; damn; (n) (2) (col) feces; excrement; (adj-f) (3) (くそ only) damn (adds emphasis and or annoyance to next word, e.g. damn hot, damn kids, etc.); damned [EDICT]
  • (fèn, ㄈㄣˋ) manure; dung [CE-DICT]
  • (句) (n,n-suf) (1) section (i.e. of text); sentence; passage; paragraph; (2) {ling} phrase; (3) verse (of 5 or 7 mora in Japanese poetry; of 4, 5, or 7 characters in Chinese poetry); (4) haiku; first 17 morae of a renga, etc.; (5) maxim; saying; idiom; expression; (P) [EDICT]
  • (区) (n) ward; district; section; (P) [EDICT]
  • (矩) (n) quadrature [EDICT]
  • (苦) (n) (1) pain; anguish; suffering; distress; anxiety; worry; trouble; difficulty; hardship; (2) {Buddh} (See 八苦) duhkha (suffering) [EDICT]
  • (躯) (suf,ctr) (arch) counter for Buddhist images (statues & paintings) [EDICT]
  • (垢) (n) {Buddh} (See 煩悩・2) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering) [EDICT]
たる
  • () (exp,adv) (after a noun) speaking of... (used to introduce a topic emphatically) [EDICT]
  • (足る) (v5r,vi) to be sufficient; to be enough; to be worthy of; (P) [EDICT]
  • (樽) (n) cask; barrel; (P) [EDICT]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top