Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
たぶん それ が コリアー の レーダー に 付( づけ ) けた
たぶん (多分) คาดว่าจะ, อาจจะ, สงสัยจะ [LongdoJP] (他聞) (n) informing [EDICT] (多分) (adv,n) (1) perhaps; probably; (adj-na,adj-no) (2) generous; many; much; great; (P) [EDICT]
それ () (exp) (1) (subject of sentence) that; it; (2) (id) (in response to a question) well yes, actually, now that you mention it; well, in fact [EDICT] () (conj) and in addition to that [EDICT] (其れ) (n) (1) (uk) (See 何れ・1,此れ・1,彼・あれ・1) that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; (2) that time; then; (3) (arch) there (indicating a place near the listener); (4) (arch) you; (P) [EDICT]
が () (prt) (positive sentence end) I dare say; (negative sentence end) though, honestly [EDICT] () (suf,v5r) (1) to feel (on adj-stem to represent a third party's apparent emotion); (2) to behave as if one were [EDICT] () (n) scree [EDICT] () (adv-to) (1) (on-mim) thump; thud (dull sound representing something being hit); (2) severe; difficult; hard [EDICT] (我) (n) (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego [EDICT] (画) (n) picture; drawing; painting; sketch [EDICT] (蛾) (n) moth [EDICT] (賀) (n) (See 賀の祝) congratulation [EDICT] (雅) (n,adj-na) (1) (ant [EDICT]
の () (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [EDICT] () (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) [EDICT] () (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P) [EDICT] () (n) (See スラグ) slag [EDICT] (乃) (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P) [EDICT] (之) (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.) [EDICT] (幅) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT] (布) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT] (箆) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT] (篦) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT]
に (二) สอง [LongdoJP] () (prt) indicates location of action (formal literary form of "de"); at; in; (P) [EDICT] () (prt) (See に,は) for (in regard to); in order to [EDICT] () (exp) also; too; not ... either; as well; even [EDICT] () (exp) (1) (also にゃあ) (See ねば) if not ... (negative conditional); (2) (See には) for (in regard to); in order to [EDICT] (荷) (n) (1) load; baggage; cargo; freight; goods; (2) burden; responsibility; (P) [EDICT] (似) (suf) takes after (his mother) [EDICT] (丹) (n) red earth (i.e. containing cinnabar or minium); vermilion; (P) [EDICT] (土) (n) (arch) soil (esp. reddish soil) [EDICT] (尼) (n,n-suf) (abbr) (See 比丘尼) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) [EDICT] (弐) (num) two (used in legal documents) [EDICT]
付 (づけ) (n-suf) dated (e.g. a letter); date of effect (e.g. a rule change) [EDICT] (fù, ㄈㄨˋ ) to pay; to hand over to [CE-DICT]
けた (桁) (n) (1) column; beam; girder; crossbeam; spar; yard; (2) digit; decade; order of magnitude; (P) [EDICT]