ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

それトーラス育てる(そだてる)こと

 


 
それ
  • () (exp) (1) (subject of sentence) that; it; (2) (id) (in response to a question) well yes, actually, now that you mention it; well, in fact [EDICT]
  • () (conj) and in addition to that [EDICT]
  • (其れ) (n) (1) (uk) (See 何れ・1,此れ・1,彼・あれ・1) that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; (2) that time; then; (3) (arch) there (indicating a place near the listener); (4) (arch) you; (P) [EDICT]
  • (葉) ใบไม้ [LongdoJP]
  • () (int) (1) (pol) yes; (2) OK (used to get attention prior to an utterance); okay; (3) giddy-up; giddap; (P) [EDICT]
  • () (v5r,aux-v,suf) (hon) (ksb [EDICT]
  • () (suf) (ksb [EDICT]
  • (歯) (n) tooth; (P) [EDICT]
  • (刃) (n) edge (of a knife or sword); (P) [EDICT]
  • (派) (n,n-suf) clique; faction; school; (P) [EDICT]
  • (破) (n) (See 序破急) (in gagaku or noh) middle section of a song [EDICT]
  • (葉) (n) leaf; (P) [EDICT]
トー
  • () (n) toga (lat [EDICT]
  • () (n) (1) talkie (motion picture with sound); (2) prerecorded announcement; (P) [EDICT]
  • () (n) (1) talk; (2) toque; (P) [EDICT]
  • () (n) Togo [EDICT]
  • () (n) torch; (P) [EDICT]
  • () (n) (See トートバッグ) tote bag [EDICT]
  • () (n) toad [EDICT]
  • () (n) toll; (P) [EDICT]
  • () (n) tone; (P) [EDICT]
ラス
  • (RAS) (n) (1) remote access service; RAS; (2) reliability, availability, serviceability; RAS [EDICT]
  • () (n) rusk [EDICT]
  • () (n) (1) roster; (2) raster; (3) (ラスタ only) (abbr) (See ラスタファリアン) Rastafarian; Rasta [EDICT]
  • () (n) last; (P) [EDICT]
  • () (prt) (arch) (See を) marks object of action, etc. (also adds emphasis) [EDICT]
育てる
  • (そだてる) (v1,vt) to raise; to rear; to bring up; (P) [EDICT]
こと
  • () (adv-to) (on-mim) clunk; thump [EDICT]
  • (古都) (n) ancient city; former capital; (P) [EDICT]
  • (糊塗) (n,vs) covering up; glossing over [EDICT]
 


About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top