(沿う) (v5u) (1) to run along; to run beside; (2) (See 添う) to follow (a plan, etc.); to act in accordance with; (P) [EDICT]
(然う) (adv) (1) (uk) (See ああ,斯う,如何・どう) in that way (concerning the actions of the listener or concerning the ideas expressed or understood by the listener; with a neg. sentence, implies that something isn't as much as one might think); thus; such; (int) (2) so (used to express agreement with something said); (3) so? (used to express some doubt with something said); (P) [EDICT]
(僧) (n) monk; priest; (P) [EDICT]
(双) (n,n-suf,ctr) pair; (P) [EDICT]
(壮) (n,adj-na) (1) vibrancy; strength; bravery; manliness; (2) (esp. of men) one's prime (approx. age 30) [EDICT]
(草) (n) (1) (abbr) draft; rough copy; (2) (See 草書) cursive script; "grass" kanji [EDICT]
(装) (n) (1) clothing; (2) binding (of a book) [EDICT]
(走) (suf) run; race [EDICT]
(添う) (v5u) (1) (See 沿う) to meet (one's expectations, etc.); to satisfy; to comply with; (2) to accompany; to stay by one's side; (3) (esp. 添う) to marry; to wed; (4) (esp. 添う) to be added; (P) [EDICT]
(副う) (v5u) (1) (See 沿う) to meet (one's expectations, etc.); to satisfy; to comply with; (2) to accompany; to stay by one's side; (3) (esp. 添う) to marry; to wed; (4) (esp. 添う) to be added; (P) [EDICT]
(艘) (ctr) counter for (small) boats [EDICT]
見る
(みる) (v1,vt) (1) to see; to look; to watch; to view; to observe; (2) (See 診る) to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; (3) (uk) (See 看る) to look after; to keep an eye on; to take care of; (4) (usu. 観る) to view (e.g. flowers, movie); (5) (uk) (usu. after a conative verb as 〜てみる) to try; (6) (uk) (usu. after an aconative verb as 〜てみると, 〜てみれば, 〜てみたら, etc.) to see that...; to find that...; (P) [EDICT]
こ
(子) เด็ก [LongdoJP]
() (suf) (1) (abbr) (See 事・こと・6,慣れっこ,ぺちゃんこ・1) doing; in such a state; (2) (See 睨めっこ・1) doing together; contest; match; (3) (fam) (See 餡こ・1) familiarizing suffix (sometimes meaning "small") [EDICT]
() (prt) for sure (emphasize preceding word); (P) [EDICT]
() (prt) (1) (particle always used at sentence-end) particle indicating a command; (2) (fem) (often as ことね) particle indicating mild enthusiasm; (3) particle indicating a gentle interrogative; (4) (at sentence end as ことよ) particle used to soften a judgment or conclusion [EDICT]
() (conj,int) (1) interjection meant to scold or reprove someone; hey!; (2) interjection to call out to someone; hey! [EDICT]
() (int) (used to get the attention of one's equals or inferiors) hey; oi; yo [EDICT]
() (adv-to) (1) (See こつんと) the sound that something makes when it is hit; with a bump; (2) yelp (e.g. of a fox); bark; howl [EDICT]
(個) (ctr) (1) counter for articles; (2) (usu. 個) counter for military units; (3) individual; (P) [EDICT]
(箇) (ctr) (1) counter for articles; (2) (usu. 個) counter for military units; (3) individual; (P) [EDICT]
(弧) (n) arc [EDICT]
(戸) (ctr) counter for houses [EDICT]
(故) (pref) the late (deceased) [EDICT]
(湖) (suf) lake (in place names) [EDICT]
(胡) (n) (arch) barbarian tribes surrounding ancient China [EDICT]
(子) (n,n-suf) (1) child; (2) (also 仔) young (animal); (3) (also 娘) young woman; young geisha; (4) offshoot; (5) (See 元も子もない) interest; (6) (abbr) (See 子株・2) new shares; (7) (arch) bird egg; (n-suf) (8) (after a noun or -masu stem) -er (often of young women); (P) [EDICT]
(児) (n,n-suf) (1) child; (2) (also 仔) young (animal); (3) (also 娘) young woman; young geisha; (4) offshoot; (5) (See 元も子もない) interest; (6) (abbr) (See 子株・2) new shares; (7) (arch) bird egg; (n-suf) (8) (after a noun or -masu stem) -er (often of young women); (P) [EDICT]
(小) (pref) (1) (See 小皿) small; little; slight; (2) (See 小半日,弱・じゃく・2) slightly less than; just about; (3) (See こざっぱり) somewhat; somehow; (4) (See 小役人) minor (sometimes derogatory); petty [EDICT]
(濃) (pref) dark; thick [EDICT]
(壺) (n) hu (ancient Chinese vessel shaped like a vase, usually used to store alcohol) [EDICT]
(壷) (n) hu (ancient Chinese vessel shaped like a vase, usually used to store alcohol) [EDICT]
の
() (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [EDICT]
() (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) [EDICT]
(之) (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.) [EDICT]
(幅) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT]
(布) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT]
(箆) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT]
(篦) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT]
よい
(宵) (n-adv,n-t) evening; early night hours; (P) [EDICT]
(酔い) (n) drunkenness; intoxication; (P) [EDICT]
(余意) (n) implied meaning [EDICT]
さ
() (conj,int) come; come now; (P) [EDICT]
() (n) blowfly maggots used as fishing bait [EDICT]
() (v5s,vt) (1) (See 為せる・1) to make (someone) do; (2) (See 為せる・2) to allow (someone) to; (aux-v,v5s) (3) auxiliary verb indicating the causative; (4) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (5) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (6) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions; (n) (7) (arch) swidden [EDICT]
() (suf) (1) Mr, Mrs, Miss or Ms; (2) honorific used with occupational titles; (P) [EDICT]
() (n) (1) hook (high point of a song); (2) (さび only) (abbr) (See 山葵) (at a sushi shop) wasabi [EDICT]
(左) (n,adj-no) left (esp. in vertical Japanese writing); the following [EDICT]
(差) (n,n-suf) difference; variation; (P) [EDICT]
(然) (adv) (arch) so; like that; in that way [EDICT]
を
() (prt) (arch) (See を) marks object of action, etc. (also adds emphasis) [EDICT]
About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.