Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
ご 乗船( じょうせん ) の 皆さま( みなさま ) 、 只今( ただいま ) カプリカ へ の 帰投( きとう ) 途中( とちゅう ) です
ご (五) ห้า [LongdoJP] () (n) (sl) (See 馳走) treat; banquet; feast; entertainment; goodies [EDICT] (伍) (num) five (used in legal documents) [EDICT] (後) (suf) (See 午後) after [EDICT] (后) (suf) (See 午後) after [EDICT] (碁) (n) go (board game of capturing territory); (P) [EDICT] (棊) (n) go (board game of capturing territory); (P) [EDICT] (棋) (n) go (board game of capturing territory); (P) [EDICT] (語) (n,n-suf) (1) language; (2) word; (P) [EDICT]
乗船 (じょうせん) (n,vs) embarking; embarkation; boarding [EDICT]
の () (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [EDICT] () (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) [EDICT] () (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P) [EDICT] () (n) (See スラグ) slag [EDICT] (乃) (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P) [EDICT] (之) (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.) [EDICT] (幅) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT] (布) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT] (箆) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT] (篦) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT]
只今 (ただいま) (int,exp) (1) (uk) (abbr) (See ただいま帰りました) Here I am; I'm home!; (n-t,adv) (2) presently; right away; right now; just now; (P) [EDICT] (しこん) (conj) (arch) just now [EDICT]
へ () (int) oh, yes?; really? [EDICT] () (adj-na,n) (See 下手・へた,平凡) bungler; greenhorn; clumsy; poor hand [EDICT] () (adj-na,n) blunder; bungle; gaffe [EDICT] () (exp) (ksb [EDICT]
帰投 (きとう) (n,vs) return to base of soldiers, military aircraft or ships [EDICT]
途中 (とちゅう) ระหว่างทาง, ระหว่างที่ (ทำอะไรบางอย่าง) [LongdoJP] (とちゅう) (n-adv,n-t) (1) on the way; en route; (2) in the middle of; midway; (P) [EDICT] (tú zhōng, ㄊㄨˊ ㄓㄨㄥ ) en route [CE-DICT]
です () (exp) (pol) (See か・1) indicates question (sentence end) [EDICT]