Move your mouse over the text to see pop-up windows.
Pronunciation
{ \fnKaiTi \fs22 \fscy120 \1cH3979FF }我 ( wǒ ) 的 ( de ) 丈夫 ( zhàng fu ) 也 ( yě ) 没 ( méi ) 了 ( le ) I ( AY1 ) lost ( L AO1 S T ) my ( M AY1 ) husband ( HH AH1 Z B AH0 N D ) too ( T UW1 ) .
我 (わ) ฉัน ข้าพเจ้า กู ข้า [LongdoJP] (が) (n) (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego [EDICT] (われ(P);わ(我;吾);あれ(ok);あ(我;吾)(ok);わぬ(我;吾)(ok);わろ(我)(ok)) (pn,adj-no) (1) I; me; (2) (われ, わ only) oneself; (3) (われ, わ only) (arch) you; (pref) (4) (わ only) (arch) (also 和) prefix indicating familiarity or contempt; (P) [EDICT] (わが) (adj-pn) my; our; one's own; (P) [EDICT] (wǒ, ㄨㄛˇ ) I; me; my [CE-DICT]
的 (てき) (adj-na,suf) -like; typical; (P) [EDICT] (まと) (n) mark; target; (P) [EDICT] (de, ㄉㄜ˙ ) of; structural particle: used before a noun, linking it to preceding possessive or descriptive attributive [CE-DICT] (dí, ㄉㄧˊ ) really and truly [CE-DICT] (dì, ㄉㄧˋ ) aim; clear [CE-DICT]
丈 (じょう) (n) (1) (See 尺・しゃく・1) 3.03 meters (ten shaku); (2) length; measure; (suf) (3) (hon) (after the name of an artiste) Mr.; Mrs. [EDICT] (だけ) (prt) (uk) only; just; as; (P) [EDICT] (たけ(P);たき(ok)) (n) (1) height; stature; (2) length; measure; (3) all (one has); everything; (4) magnificence (of a waka poem, etc.); (P) [EDICT] (zhàng, ㄓㄤˋ ) ten feet [CE-DICT]
夫 (つま) (n) (1) (妻, 夫 only) (usu. 妻) wife; (2) (妻, 夫 only) (arch) dear (formerly used by romantically linked men and women to refer to one another); (3) (uk) garnish (esp. one served with sashimi); (4) (uk) embellishment; (P) [EDICT] (おっと) (n) (See 良人・りょうじん・1) husband; (P) [EDICT] (fū, ㄈㄨ ) porter [CE-DICT] (fū, ㄈㄨ ) husband; man [CE-DICT]
I คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2] พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2] เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2] (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope] /AY1/ [CMU] (n (count),pron) /aɪ/ [OALD] (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
lost ที่ถูกทำลาย: พินาศ, อับปาง, ฉิบหาย [Lex2] ที่พ่ายแพ้: พลาด, แพ้ [Lex2] ที่สิ้นหวัง: ไร้ความหวัง, หมดหวัง [Lex2] ที่สูญเปล่า (โอกาส, เวลา, แรงงาน) : ไร้ประโยชน์ [Lex2] ไม่ได้คงอยู่ต่อไป: ไม่ได้ครอบครองต่อไป [Lex2] สับสน: ไม่สบายใจ [Lex2] สับสนจนหลงทิศทาง: หลงทาง [Lex2] สูญหาย: หาย, หายไป [Lex2] (ลอสทฺ) adj. สูญหายไป,เสียไป,ไม่พบ,หาย,สูญเสียเปล่า,แพ้,ถูกทำลาย,พินาศ,หมกมุ่น,ไม่มีคนรู้,ไร้ความหวัง. Id. (Get lost! หลีกไปอย่ารบกวน.) vt.,vi. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ lose [Hope] (adj) ตาย,ฉิบหาย,แพ้,สูญหาย,เสียไป [Nontri] (vt) pt และ pp ของlose [Nontri] /L AO1 S T/ [CMU] (v,v) /l'ɒst/ [OALD] [lose ] กำจัด[Lex2] เดินไปอย่างช้าๆ (นาฬิกา) [Lex2] ทำหาย: ตกหล่น, ตกหาย [Lex2] พ่ายแพ้: แพ้, พ่าย [Lex2] ไม่ทันได้ยินหรือเห็น: ตามไม่ทัน [Lex2] ไม่สามารถควบคุมได้: ไม่สามารถยับยั้งได้ [Lex2] ยอมจำนน: ยอมแพ้ [Lex2] สูญเสีย: เสียไป [Lex2] เสียเวลา (หรือโอกาส) [Lex2] หมกมุ่น: เพลิน, ลืมตัว [Lex2] หลงทาง: หลง [Lex2] หลบหนี: หนี [Lex2] (ลูส) {lost,losing,loses} vt. ขาดทุน,สูญ,เสีย,แพ้,ทำให้สูญเสีย,พลาด,เสียโอกาส vi. ได้รับความเสียหาย,แพ้,เล่นเสีย, (นาฬิกา) เดินช้า. -Phr. (lose out แพ้) ###SW. losable adj. losableness n. ###S. fail-A. find [Hope] (vi,vt) เสียไป,พลาดไป,สูญสิ้น,ทำหาย,แพ้,หลง,ขาดทุน [Nontri] /L UW1 Z/ [CMU] (v) /l'uːz/ [OALD]
my ของฉัน[Lex2] (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope] (adj) ของฉัน [Nontri] /M AY1/ [CMU] (adj) /m'aɪ/ [OALD]
husband ควบคุม[Lex2] สามี: พ่อบ้าน, ควบคุม [Lex2] ้สามี: ผัว [Lex2] อดออม: ประหยัด [Lex2] (ฮัช'เบินดฺ) n. สามี vt. ควบคุม,ใช้อย่างประหยัด,เป็นสามี,แต่งงาน,หาสามีให้,ไถ (นาเพาะปลูก.) ###SW. husbander n. ###S. spouse [Hope] (n) สามี,ผัว,พ่อบ้าน [Nontri] (vt) ดูแล,เป็นสามีของ,เพาะปลูก,ควบคุม [Nontri] /HH AH1 Z B AH0 N D/ [CMU] (vt,n (count)) /h'ʌzbənd/ [OALD]
too อีกด้วย[Lex2] มากเกินไป[Lex2] อย่างมาก: อย่างยิ่ง [Lex2] (ทู) adv. อีก,เพิ่มเติม,ด้วย,เหมือนกัน,ก็,ยัง,เกินไป,มากเกินไป,มากกว่า ###S. in addition [Hope] (adv) ด้วย,เหลือเกิน,เกินไป,เหมือนกัน,ก็,อีก [Nontri] /T UW1/ [CMU] (adv) /t'uː/ [OALD]