Search result for

just going out.

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -just going out.-, *just going out.*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll just go out of his life quietly.ฉันจะเพียงแค่ออกไปจากชีวิต ของเขาอย่างเงียบ ๆ Pinocchio (1940)
Well, I'll just go out and take up a collection from the boys.งั้น ผมจะเรี่ยไรเงินมาจากวง The Blues Brothers (1980)
I'm just going outไปข้างนอกค่ะ My Neighbor Totoro (1988)
Okay, you know what? I'm just going out in the hallway.โอเค คุณรู้อะไรไหม ฉันจะเดินออกไปที่ห้องโถงนะ Mr. Monk Takes His Medicine (2004)
We're more likely just go out and get drunk.พวกเราชอบที่จะ... Brokeback Mountain (2005)
I do a lot of it. "Just going out pandering, be back soon."ผมชอบมากเลยนะ "แค่ออกไปอ่อย เดี๋ยวกลับมา" Music and Lyrics (2007)
I'll just go out and get some..ไม่ เดี๋ยวผมจะออกไปซื้อเอง A Good Day to Have an Affair (2007)
We could just go out there - we could find her!เราควรออกไปจากตรงนี้ แล้วค้นหาเธอซะ! Episode #2.4 (2008)
We just go out and play.เราก็แค่ออกไปเล่นมันซะ It Might Get Loud (2008)
Just go out the back porch. I won't say anything.รีบหนีไปทางประตูหลัง ฉันจะไม่บอกอะไรพวกมัน Pineapple Express (2008)
You can't... you can't just go out there with your..นาย.. นายออกไป.. Chuck Versus the Best Friend (2009)
And that's all you were doing, just going out for a walk?แล้วนั่นมันก็คือทั้งหมดที่คุณทำ แค่ออกไปเดินเล่นเหรอค่ะ Rose's Turn (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
just going out.When the telephone rang, I was just going out.

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top