Search result for

it appears as though he clusters his victims into men, then women, and then back to men again.

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -it appears as [...] to men again.-, *it appears as [...] to men again.*
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

It ( IH1 T) appears ( AH0 P IH1 R Z) as though ( AE1 Z DH OW1) he ( HH IY1) clusters ( K L AH1 S T ER0 Z) his ( HH IH1 Z) victims ( V IH1 K T AH0 M Z) into ( IH1 N T UW0) men ( M EH1 N), then ( DH EH1 N) women ( W IH1 M AH0 N), and ( AH0 N D) then ( DH EH1 N) back ( B AE1 K) to ( T UW1) men ( M EH1 N) again ( AH0 G EH1 N).

 


 
It
  • ผู้เล่นที่ต้องไล่จับผู้เล่นอื่น (เกมของเด็ก)[Lex2]
  • มัน[Lex2]
  • (อิท) pron. มัน,นั่น,ตัว,คน,บุคคล,ตัวมาร,ตัวการ,คนสำคัญ,คนโง่. n. คนเล่น,สถานการณ์โดยทั่วไป ไอทีย่อมาจาก information technology แปลว่า เทคโนโลยีสารสนเทศ หมายถึงเทคโนโลยีในการรวบรวมข้อมูล การจัดเก็บอย่างมีระบบ การเรียกหาข้อมูลได้อย่างรวดเร็ว การประมวลผล การวิเคราะห์ผลที่ได้จากการประมวลนั้น รวมไปถึงการเน้นในเรื่องการแสดงผล และประชาสัมพันธ์สารสนเทศนั้นอย่างมีประสิทธิภาพ ในรูปแบบที่เหมาะสมกับผู้ที่จะนำไปใช้ต่อไป ตลอดไปจนถึงการสื่อสารข้อมูลนั้นไปยังหน่วยงานต่าง ๆ ด้วย ว่ากันว่า IT กำลังจะก้าวเข้ามาแทนวิชา MIS (management information system) เพราะมีขอบเขตกว้างขวางกว่ามาก สรุปสั้น ๆ ได้ว่า เป็นเหมือนการนำวิชาวิทยาการคอมพิวเตอร์ (computer science) รวมกับนิเทศศาสตร์ (mass communications) [Hope]
  • (pro) มัน [Nontri]
  • /IH1 T/ [CMU]
  • /IH0 T/ [CMU]
  • (pron) /ɪt/ [OALD]
appears
  • /AH0 P IH1 R Z/ [CMU]
  • (vi) /'əp'ɪəʳz/ [OALD]
    [appear]
  • ดูเหมือนจะ: ดูเหมือนว่า [Lex2]
  • ปรากฏตัว: แสดงตัว, แสดงตน, ปรากฏ, ออกมา, มีขึ้น [Lex2]
  • ปรากฏตัวต่อสาธารณะ[Lex2]
  • ปรากฏตัวอย่างเป็นทางการในศาล[Lex2]
  • พิมพ์จำหน่าย[Lex2]
  • (อะเพียร์') vi. ปรากฎ,ดูเหมือน,แสดงตัว, ประจักษ์, มาถึง, เกิดขึ้น ###S. arise, emerge) [Hope]
  • (vi) ปรากฏ,ประจักษ์,แสดงตัว,เห็น [Nontri]
  • /AH0 P IH1 R/ [CMU]
  • (vi) /'əp'ɪəʳr/ [OALD]
as though
  • ราวกับ[Lex2]
he
  • เขา (ผู้ชาย)[Lex2]
  • (ฮี) pron. เขาผู้ชาย,คนนั้น,ใครก็ได้ n. ผู้ชาย,สัตว์ตัวผู้ [Hope]
  • (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
  • /HH IY1/ [CMU]
  • (pron) /hiː/ [OALD]
clusters
  • /K L AH1 S T ER0 Z/ [CMU]
  • (vi,n (count)) /kl'ʌstəz/ [OALD]
    [cluster]
  • กลุ่ม (สิ่งของหรือคน): พวง, ช่อ, กระจุก, หย่อม, ก้อน [Lex2]
  • ทำให้อยู่รวมเป็นกลุ่ม[Lex2]
  • รวมเป็นกลุ่ม: อยู่เป็นกลุ่ม [Lex2]
  • (n) กลุ่ม,ก้อน,หมู่,ฝูง,พวก,พวง,ช่อ [Nontri]
  • (vi) รวมกลุ่ม,เป็นหมู่,เป็นฝูง,เป็นพวก [Nontri]
  • /K L AH1 S T ER0/ [CMU]
  • (vi,n (count)) /kl'ʌstər/ [OALD]
his
  • ของเขา(ผู้ชาย)[Lex2]
  • (ฮิล) pron. ของเขาผู้ชาย [Hope]
  • (adj) ของเขา(ผู้ชาย) [Nontri]
  • /HH IH1 Z/ [CMU]
  • /HH IH0 Z/ [CMU]
  • (adj,pron) /hɪz/ [OALD]
victims
  • /V IH1 K T AH0 M Z/ [CMU]
  • /V IH1 K T IH0 M Z/ [CMU]
  • (n (count)) /v'ɪktɪmz/ [OALD]
    [victim]
  • เหยื่อ: ผู้เคราะห์ร้าย, ผู้ประสบภัย, ผู้รับเคราะห์ [Lex2]
  • (วิค'ทิม) n. เหยื่อ,ผู้รับบาป,ผู้เคราะห์ร้าย,ผู้ถูกโกง,ผู้ถูกหลอก,สิ่งที่มีชีวิตที่ถูกบูชายัญ [Hope]
  • (n) เหยื่อ,ผู้เคราะห์ร้าย [Nontri]
  • /V IH1 K T AH0 M/ [CMU]
  • /V IH1 K T IH0 M/ [CMU]
  • (n (count)) /v'ɪktɪm/ [OALD]
into
  • กลายเป็น[Lex2]
  • เกี่ยวกับ[Lex2]
  • เข้าไปใน[Lex2]
  • ตรงไปยัง: ตรงไปที่ [Lex2]
  • (อิน'ทู) prep. เข้าไปข้างใน,เข้ามาข้างใน,เข้าไป,กลายเป็น,ไปยัง [Hope]
  • (pre) ใน,ตรงไป,เข้าไปใน,จนกระทั่ง,กลายเป็น [Nontri]
  • /IH1 N T UW0/ [CMU]
  • /IH0 N T UW1/ [CMU]
  • /IH0 N T AH0/ [CMU]
  • (prep) /'ɪntə/ [OALD]
men
  • คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2]
  • (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope]
  • (n) pl ของ man [Nontri]
  • /M EH1 N/ [CMU]
  • (n (count)) /m'ɛn/ [OALD]
    [man]
  • ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
  • มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
  • คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
  • ทหารชาย[Lex2]
  • สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
  • คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
  • เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
  • จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
  • คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
  • |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
  • (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
  • (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
  • (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
  • /M AE1 N/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
then
  • ในขณะนั้น[Lex2]
  • หลังจากนั้น: แล้ว, จากนั้น, ต่อจากนั้น [Lex2]
  • ดังนั้น: ฉะนั้น, ถ้าเช่นนั้น [Lex2]
  • นอกจากนี้: ยิ่งกว่านี้ [Lex2]
  • ในตอนนั้น: ในขณะนั้น [Lex2]
  • เวลานั้น: ช่วงนั้น, ตอนนั้น [Lex2]
  • (เธน) adv. ดังนั้น,ในเวลานั้น,ถ้าเป็นเช่นนั้น,อีกประการหนึ่ง,โดยเฉพาะอย่างยิ่ง,นอกจากนั้น,ในกรณีนั้น,เพราะฉะนั้น,then and there ในขณะนั้นทันที. adj. เช่นนั้น,ดังนั้น. n. เวลานั้น [Hope]
  • (adj) ในครั้งนั้น,เช่นนั้น,ดังนั้น [Nontri]
  • (adv) เวลานั้น,ถัดมา,อีกประการหนึ่ง,โดยเฉพาะอย่างยิ่ง,นอกจากนั้น [Nontri]
  • (con) นอกจากนั้น,ดังนั้น,ต่อมา [Nontri]
  • /DH EH1 N/ [CMU]
  • (adv) /ð'ɛn/ [OALD]
women
  • คำนามพหูพจน์ของ woman[Lex2]
  • คำนามพหูพจน์ของ woman: ผู้หญิง [Lex2]
  • (วีม'มิน) n. พหูพจน์ของ woman [Hope]
  • (n) pl ของ woman [Nontri]
  • /W IH1 M AH0 N/ [CMU]
  • (n (count)) /w'ɪmɪn/ [OALD]
    [woman]
  • ผู้หญิง: หญิง, หญิงสาว, สตรี [Lex2]
  • คุณสมบัติหรือความรู้สึกของผู้หญิง[Lex2]
  • แม่บ้าน (คนทำงานในบ้าน)[Lex2]
  • ภรรยา (คำไม่เป็นทางการ): คนรัก, แฟน (ผู้หญิง) [Lex2]
  • (วูม'เมิน) n.ผู้หญิง,สตรี adj. เกี่ยวกับผู้หญิง,เกี่ยวกับเพศหญิง ###SW. womanish adj. pl. women (วีม'มิน) [Hope]
  • (n) หญิง,สตรี,นางสนองพระโอษฐ์,แม่บ้าน,คนรัก [Nontri]
  • /W UH1 M AH0 N/ [CMU]
  • (n (count)) /w'umən/ [OALD]
and
  • จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
  • ดังนั้น[Lex2]
  • รวมกับ: รวม [Lex2]
  • และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
  • (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
  • (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
  • /AH0 N D/ [CMU]
  • /AE1 N D/ [CMU]
  • (conj) /ænd/ [OALD]
back
  • หลัง (ส่วนของร่างกาย): แผ่นหลัง [Lex2]
  • กระดูกสันหลัง[Lex2]
  • ส่วนหลัง: ด้านหลัง, ส่วนท้าย, ด้านท้าย [Lex2]
  • พนักเก้าอี้: ที่พิง, พนักพิง [Lex2]
  • กองหลัง[Lex2]
  • ถอยหลัง: ถอย (รถ) [Lex2]
  • สนับสนุน: หนุนหลัง, ผลักดัน [Lex2]
  • เดินทางกลับ: กลับมา [Lex2]
  • หันหลังพิงกัน: หันหลังชิด [Lex2]
  • เขียนสลักหลัง: สลักหลัง (เช็ค), เขียนบันทึกกำกับ [Lex2]
  • วางเดิมพัน[Lex2]
  • ซึ่งผ่านมาแล้ว[Lex2]
  • ค้างชำระ: ค้างจ่าย [Lex2]
  • ซึ่งอยู่ด้านหลัง[Lex2]
  • กลับคืนไปที่เดิม (หรือสภาพเดิม)[Lex2]
  • หันไปข้างหลัง[Lex2]
  • หวนกลับคืนมา: ย้อนกลับ [Lex2]
  • ตอบกลับ: ตอบรับ, ตอบโต้ [Lex2]
  • ผ่านมา: ผ่านมาแล้ว, ในอดีต [Lex2]
  • (แบค) {backed,backing,backs} n.,adj.,vi.,vt.,adv. หลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,กองหลัง,ที่เปลี่ยว,กลับคืน,ตรงกันข้าม,ค้างจ่าย,กลับ,ถอย,สนับสนุน,ถือหาง,วางเดิมพันใน ###S. rear -Conf. re- [Hope]
  • (adj) ด้านหลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง [Nontri]
  • (adv) ถอยหลัง,ย้อนหลัง,กลับ [Nontri]
  • (n) หลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,ข้างหลัง [Nontri]
  • (vt) สนับสนุน,หนุนหลัง,ถือหาง,วางเดิมพัน [Nontri]
  • /B AE1 K/ [CMU]
  • (v,n (count),adv) /b'æk/ [OALD]
to
  • ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
  • (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
  • (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
  • /T UW1/ [CMU]
  • /T IH0/ [CMU]
  • /T AH0/ [CMU]
  • (prep,particle) /tə/ [OALD]
  • (adv) /t'uː/ [OALD]
again
  • เช่นเคย: เช่นเดิม [Lex2]
  • ในอีกด้านหนึ่ง[Lex2]
  • เพิ่มจากที่กล่าวไปแล้ว: นอกจากนี้ [Lex2]
  • อีกครั้ง: อีก, อีกแล้ว, ใหม่, ซ้ำสอง [Lex2]
  • (อะเกน') adv. อีก,ใหม่, อีกที, อนึ่ง ###S. anew, once more) [Hope]
  • (adv) ใหม่,อีกครั้ง,นอกจากนั้น,อนึ่ง [Nontri]
  • /AH0 G EH1 N/ [CMU]
  • /AH0 G EY1 N/ [CMU]
  • (adv) /'əg'ɛn/ [OALD]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top