Search result for

-今宵 友人を裏切り 殺人で心が腐りたる男 しがらみから解き放たれん-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 今宵 友人を裏切り 殺人で [...] しがらみから解き放たれん, *今宵 友人を裏切り 殺人で [...] しがらみから解き放たれん*
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

- (jīn) (xiāo) 友人(ゆうじん)裏切り(うらぎり) 殺人(さつじん)(こころ)腐り(くさり)たる(おとこ) しがらみから解き放た(ときはなた)-

 


 
  • (いま) (n-adv,n) now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more; (P) [EDICT]
  • (こん) (pref) (1) the current ...; this; (2) today's ... [EDICT]
  • (jīn, ㄐㄧㄣ) today; modern; present; current; this; now [CE-DICT]
  • (よい) (n-adv,n-t) evening; early night hours; (P) [EDICT]
  • (xiāo, ㄒㄧㄠ) night [CE-DICT]
友人
  • (ゆうじん) (n) (more formal than 友達) friend; (P) [EDICT]
  • (yǒu rén, ㄧㄡˇ ㄖㄣˊ) friend [CE-DICT]
  • () (prt) (arch) (See を) marks object of action, etc. (also adds emphasis) [EDICT]
裏切る
  • (うらぎる) (v5r,vt) to betray; to turn traitor to; to double-cross; (P) [EDICT]
殺人
  • (さつじん) (n,adj-no) murder; (P) [EDICT]
  • (shā rén, ㄕㄚ ㄖㄣˊ) homicide; to murder; to kill (a person) [CE-DICT]
  • () (aux) (abbr) (arch) (See である) to be [EDICT]
  • () (n) (sl) detective [EDICT]
  • () (aux) (pol) (See だ・1) polite copula in Japanese; (P) [EDICT]
  • () (conj,int) (See それでは) then; well; so; well then; (P) [EDICT]
  • () (conj) (1) but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; (prt) (2) even; (3) however; no matter how; even if; even though; (4) ... or something; (5) (as 〜でも〜でも) either ... or ...; neither ... nor ...; (pref) (6) (before an occupation, etc.) pseudo-; quack; in-name-only; (7) (before an occupation, etc.) (See でもしか) for lack of anything better to do; (P) [EDICT]
  • (出) (n,n-suf) (1) coming out; going out; outflow; efflux; rising (of the sun or moon); (2) attending (work); appearing (on stage); one's turn to go on; (3) start; beginning; (4) origins; background; person (or item) originating from ...; graduate of ...; native of ...; member of ... (lineage); (5) architectural member that projects outward; (6) highest point of the stern of a ship; (7) (uk) (usu. after the -masu stem of a verb as 〜出がある or 〜出がない, etc.) amount (comprising something); amount of time or effort required to do something; (P) [EDICT]
  • (こころ) (n) (1) mind; heart; spirit; (2) the meaning of a phrase (riddle, etc.); (P) [EDICT]
  • (しん) (n) (1) heart; mind; (n,suf) (2) (See 愛郷心) spirit; vitality; inner strength; (3) (See 二十八宿) Chinese "Heart" constellation (one of the 28 mansions); (4) (arch) friend; (P) [EDICT]
  • (xīn, ㄒㄧㄣ) heart; mind [CE-DICT]
  • () (prt) (positive sentence end) I dare say; (negative sentence end) though, honestly [EDICT]
  • () (suf,v5r) (1) to feel (on adj-stem to represent a third party's apparent emotion); (2) to behave as if one were [EDICT]
  • () (n) scree [EDICT]
  • () (adv-to) (1) (on-mim) thump; thud (dull sound representing something being hit); (2) severe; difficult; hard [EDICT]
  • (我) (n) (1) {Buddh} obstinacy; (2) atman; the self; the ego [EDICT]
  • (画) (n) picture; drawing; painting; sketch [EDICT]
  • (蛾) (n) moth [EDICT]
  • (賀) (n) (See 賀の祝) congratulation [EDICT]
  • (雅) (n,adj-na) (1) (ant [EDICT]
腐る
  • (くさる) (v5r,vi) (1) to rot; to go bad; to decay; to spoil; to fester; to decompose; to turn sour (e.g. milk); (2) to corrode; to weather; to crumble; (3) to become useless; to blunt; to weaken (from lack of practice); (4) to become depraved; to be degenerate; to be morally bankrupt; to be corrupt; (5) (See 気が腐る・きがくさる) to be depressed; to be dispirited; to feel discouraged; to feel down; (suf,v5r) (6) (uk) (ksb [EDICT]
たり
  • () (prt) (1) (as …たり…たり, after the ren'youkei forms of multiple verbs) -ing and -ing (e.g. "coming and going"); (2) (used adverbially) doing such things as...; (3) (as …たり…たり at sentence-end, after the ren'youkei forms of a repeated verb) expresses a command; (aux-v) (4) (たり only) (arch) (from とあり) (See たる) (after a noun) to be; (5) (たり only) (arch) (from 〜てあり, after the ren'youkei form of a verb) indicates completion or continuation of an action; (P) [EDICT]
  • (おとこ) ผู้ชาย [LongdoJP]
  • (おとこ) (n) man; (P) [EDICT]
  • (nán, ㄋㄢˊ) male [CE-DICT]
しがらみ
  • (柵) (n) (1) weir; (2) bonds; fetters; ties of obligation [EDICT]
から
  • (殻) เปลือก [LongdoJP]
  • () (adv-to,adv) (1) (on-mim) clatter (noise made by hard objects coming in contact, e.g. a door flinging open); (2) (on-mim) bright and clear (e.g. sky); (3) (on-mim) nicely dry (e.g. laundry); crisp (e.g. tempura); (4) (on-mim) cheerful and open-hearted; (5) (on-mim) changing suddenly and completely; (6) (on-mim) completely forgetting something; (P) [EDICT]
  • (殻) (n) shell; husk; hull; pod; chaff; (P) [EDICT]
  • (骸) (n) shell; husk; hull; pod; chaff; (P) [EDICT]
  • (掛絡) (n) (1) (arch) (See 袈裟) Zen monk's waistcoat (a short, informal kasaya); (2) ring (usu. made of ivory) attached to this waistcoat; (3) (See 根付け) netsuke; item attached to a netsuke [EDICT]
  • (掛落) (n) (1) (arch) (See 袈裟) Zen monk's waistcoat (a short, informal kasaya); (2) ring (usu. made of ivory) attached to this waistcoat; (3) (See 根付け) netsuke; item attached to a netsuke [EDICT]
  • (掛羅) (n) (1) (arch) (See 袈裟) Zen monk's waistcoat (a short, informal kasaya); (2) ring (usu. made of ivory) attached to this waistcoat; (3) (See 根付け) netsuke; item attached to a netsuke [EDICT]
  • (幹) (n) (1) (arch) trunk; stem; stalk; (2) shaft (of an arrow); (3) handle [EDICT]
  • (柄) (n) (1) (arch) trunk; stem; stalk; (2) shaft (of an arrow); (3) handle [EDICT]
  • (空) (n,adj-no) emptiness; vacuum; blank; (P) [EDICT]
  • (唐) (n,n-pref) (arch) China (sometimes also used in ref. to Korea or other foreign countries) [EDICT]
  • (韓) (n,n-pref) (arch) China (sometimes also used in ref. to Korea or other foreign countries) [EDICT]
  • (漢) (n,n-pref) (arch) China (sometimes also used in ref. to Korea or other foreign countries) [EDICT]
解き放つ
  • (ときはなつ) (v5t,vt) to release [EDICT]
れる
  • () (aux-v,v, ) (1) (れる for 五段 verbs, られる for 一段. Follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs) (See 未然形,迷惑の受身・めいわくのうけみ) indicates passive voice (inc. the "suffering passive"); (2) (no imperative form. Infrequently used in modern Japanese, e.g. 歩ける is favoured over 歩かれる) (See ら抜き言葉・らぬきことば) indicates the potential form; (3) (no imperative form) indicates spontaneous occurrence; (4) (hon) (no imperative form) used as an honorific for others' actions [EDICT]
  • () (prt) that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...; (P) [EDICT]
  • () (exp) the expectation is that ...; the reason is that ...; the fact is that ...; it is that ...; (P) [EDICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top