“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*not at all!*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: not at all!, -not at all!-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- You're so bloody irritable. - Not at all!เธอนี่ขี้หงุดหงิดจัง \ ไม่เป็นไร Show Me Love (1998)
I'm not at all!ไม่มีทางหรอก Show Me Love (1998)
Not at all! Of course you want to read your letters.ไม่เป็นไรเลย แน่นอนหลานต้องอยากอ่านจดหมายนี่นา Episode #1.5 (1995)
Isn't that great, Tsukasa. Not at all!ฉันคิดว่า เป็นเพราะซึคุชิจังนะ A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005)
I'll bet you're really popular! No, not at all!มันเช้าไปที่จะโทรมาปลุกนะ Shimokita Glory Days (2006)
I hope we're not delaying you. Not at all!พวกเราอยากจะข้ามแม่น้ำ The Sorcerer and the White Snake (2011)
Not at all! No mice in the house! Never!ไม่ ฉันไม่อยากให้หนูอยู่ในบ้านฉัน Ernest & Celestine (2012)
And I always say, "No, man, not at all!"และผมพูดเสมอว่า "ไม่เลยไม่แปลกเลย" Popstar: Never Stop Never Stopping (2016)
No not at all!ไม่ครับ ไม่เลย! Train Man (2005)
Me? No! Not at all!ผมเหรอ ไม่ครับ ไม่มี หมดหวังครับ ผมมันทึ่มไม่มีรสนิยม... Train Man (2005)
Not at all!ใช่... . Shimokita Glory Days (2006)
No, not at all!เปล่าเลยค่ะ Now You Know (2007)
Not at all!มิได้ขอรับ! Heyy Babyy (2007)
Not at all!ไม่เด็ดขาด! Heyy Babyy (2007)
Not at all!ช่างเป็นพัดที่สวยจริงๆ Goemon (2009)
NOT at all!ไม่อะไรทั้งนั้น! Episode #1.2 (2010)
Not at all!ไม่ใช่นะ! Tekken: Blood Vengeance (2011)
No, not at all!ไม่ ไม่มีทาง Her (2013)
Not at all!ไม่ถึงขนาดนั้นหรอก Journey to the West (2013)
- Not at all! - Come on, Jessica. Elin!ช่างเถอะ เร็วเข้า Jessica , Elin! Show Me Love (1998)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
not at all!Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.

Japanese-English: EDICT Dictionary
とんでもありません;とんでもございません[tondemoarimasen ; tondemogozaimasen] (adj-f) (1) (See とんでもない・1) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (See とんでもない・2) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (See とんでもない・3) don't mention it; you're welcome [Add to Longdo]
とんでも無い;飛んでもない(iK)[とんでもない, tondemonai] (adj-f) (1) (uk) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; (exp) (2) (col) (uk) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (uk) don't mention it; you're welcome; (P) [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top