Search result for

*ですよね*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ですよね, -ですよね-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You are from Hokkaido, aren't you?あなたは北海道出身ですよね
That company puts out a magazine, doesn't it?あの会社は雑誌を発行するんですよね
In Alaska you can see natural phenomena like the aurora, right?アラスカでは、自然現象の「オーロラ」が見られるんですよね
You don't like chocolate, do you?君はチョコレートが好きでないですよね? [ M ]
You know about that, don't you?御存知ですよね
If always takes time to get used to a new place.新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね
You don't have to buy water, do you?水を買う必要がないですよね
Is this 223-1374?電話番号、223−1374、ですよね
My haircut only cost 1, 000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
You are from Hokkaido, are not you?北海道の御出身ですよね
You're visiting a factory tomorrow aren't you?明日どこかの工場へ見学に行くんですよね
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
It's OK to think of 'five minutes' as a noun phrase, right?’five minutes’って名詞句でいいんですよね
You're having so much fun doing what you are that you can't see what's going on around you.自分のやってることが楽しくてまわり見えてないんですよね
If rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?雨くらいで電話が混線してたら日本なんて大変ですよね
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You know that.[JP] ご存じですよね The Bourne Supremacy (2004)
- Lf you were not in church?[JP] 教会の方じゃ無いですよね Manny & Lo (1996)
- Why? If she planned it, she won't get a suspension?[JP] もしも計画的な犯行だとしたら 情状酌量の余地もないわけですよね The Gentle Twelve (1991)
When she pushed him, the truck happened to pass by.[JP] たまたま力が余って旦那を突き飛ばした時に たまたまトラックがやって来て はね飛ばした こういうことですよね The Gentle Twelve (1991)
Well, it's, uh, going to be more than an invitation, Reverend, isn't it?[JP] ああ でもただの ご招待じゃないですよね Straw Dogs (1971)
Is that all you want?[JP] それが お望みですよね Exotica (1994)
- Sweet girl, clever girl![JP] 可愛くて賢いお嬢さんなら そんなことさせないですよね Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Right.[JP] そうですよね The Gentle Twelve (1991)
The man in my dreams, he's real, isn't he?[JP] 夢の男は本物ですよね A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Noah Cross is your father, isn't he?[JP] クロス氏が 父上ですよね Chinatown (1974)
But there's a festival this weekend.[JP] でも 週末は お祭りですよね Be with You (2004)
It means he's semi-pro.[JP] 知らないんですか? ほとんどプロですよね Umizaru (2004)
Isn't this your signature on the witness line?[JP] こちらのサインは あなたのものですよね A Cinderella Story (2004)
Lieutenant, right?[JP] - ですよね Ladder 49 (2004)
I know.[JP] ですよね A Regular Earl Anthony (2007)
It doesn't make sense.[JP] なんか変ですよね The Gentle Twelve (1991)
Having her return during the rainy season is a good wish.[JP] 雨の季節に戻ってくると 言い残されたんですよね Be with You (2004)
- You agree?[JP] 無罪ですよね The Gentle Twelve (1991)
Now four hours, that's certainly suspicious. It certainly don't look kosher.[JP] そんなに遅れるなんて 怪しいですよね Hollow Triumph (1948)
There's a lot of men like that[JP] そういう男の人って 結構多いですよね Swing Girls (2004)
The victim leaped on her, after making sure they were alone, right?[JP] 被害者はあの時 人がいないのを確かめて 彼女に襲いかかったんですよね The Gentle Twelve (1991)
- This is a joke, right?[JP] 冗談ですよね Exotica (1994)
We all say things like that.[JP] そうなんですよね? これ日常使う言葉ですからね The Gentle Twelve (1991)
A juror's job is difficult.[JP] 陪審員って難しいですよね The Gentle Twelve (1991)
I've seen a lot of your movies. Yes, you're really an expert in this field.[JP] あなたの映画をたくさん見ました この分野の専門家ですよね Opera (1987)
Well, someone must live here.[JP] まぁ、だれかが住んでいるんですよね The Black Cauldron (1985)
But you don't read a note of music, right?[JP] それで譜面も 全然読めないんですよね Swing Girls (2004)
We're talking about Willow, right?[JP] ウイローのことですよね Welcome to the Hellmouth (1997)
We're doing excellent so far, aren't we?[JP] 今んとこいい感じですよね Cat City (1986)
- Right?[JP] そうですよね The Gentle Twelve (1991)
That's important![JP] それが一番大切なんですよね The Gentle Twelve (1991)
- He was the worst kind.[JP] 最低の男なんですよね あいつは The Gentle Twelve (1991)
Is that all you guys are looking for?[JP] 男なら そうありたい ですよね Exotica (1994)
But, honestly, I think she killed him.[JP] いいですね だけど本音言うと 彼女 殺してるんですよね The Gentle Twelve (1991)
Of course, that's- - That's mostly on the theoretical side?[JP] もちろん、それは・・・ それは理論上の事だけですよね Forbidden Planet (1956)
I'm talking.[JP] そうですよね 私が話しているの The Gentle Twelve (1991)
As you said, it's Waka.[JP] じゃあ 若花田ですよね 絶対 The Gentle Twelve (1991)
We don't want to fail 'cause of you.[JP] 俺らまで落ちこぼれだと 思われちゃったらイヤですよね Umizaru (2004)
That's what the defendant said.[JP] あの それはあくまで被告側の証言ですよね The Gentle Twelve (1991)
But being number two, perhaps you try harder.[JP] "2番手でいるのも 大変ですよね" It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
- Lieutenant, am I right?[JP] ですよね Aliens (1986)
- She represented her school.[JP] 県大会でいいとこまで行ったんですよね The Gentle Twelve (1991)
A big truck's horn makes a loud noise.[JP] 大型トラックのクラクションの音 これ相当なものですよね The Gentle Twelve (1991)
He couldn't support himself, so he wanted her.[JP] だいたいあの野郎はね 一人でいると食い扶持がねえんで より戻そうって言ったんですよね The Gentle Twelve (1991)
He was violent because he was soused that night.[JP] ですよね 酒が入ってたからこそ 狂暴だった The Gentle Twelve (1991)
To give Angela the receipt?[JP] アンジェラに領収書ですよね? わかってます Brewster's Millions (1985)
But the woman saw them.[JP] でも おばさんは見てたんですよね The Gentle Twelve (1991)
Poor Yuji.[JP] (巧) かわいそうですよね 祐司 Be with You (2004)
She pushed the victim in front of an oncoming truck.[JP] 彼女は被害者を 走って来る車に突き飛ばした それを当のトラックの運転手が見てるんですよね The Gentle Twelve (1991)
Yes. That must be so.[JP] やっぱり そうですよね Be with You (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top