Search result for

*ぐい*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ぐい, -ぐい-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
立ち食スタンド[たちぐいすたんど, tachiguisutando] TH: ที่ยืนกิน  EN: stand (food eaten standing)

Japanese-English: EDICT Dictionary
ぐいす色;鶯色[うぐいすいろ, uguisuiro] (n) (See 鶯茶) greenish brown [Add to Longdo]
ぐいす張り;鶯張り;鴬張り[うぐいすばり, uguisubari] (n) nightingale (flooring); method of laying floors to deliberately make a noise (like a nightingale's call) when walked across (security feature) [Add to Longdo]
ぐいす餅;鶯餅[うぐいすもち, uguisumochi] (n) (See 餅・もち, 餡, 青きな粉) mochi filled with red bean paste and topped with green soy flour [Add to Longdo]
ぐいぐい[guigui] (adv) (on-mim) doing something forcefully and continuously (pulling hard, gulping drink) [Add to Longdo]
ぐいっ;ぐい;グイッ;グイ[guitsu ; gui ; guitsu ; gui] (adv-to) (on-mim) with a jerk [Add to Longdo]
ぐい飲み;ぐい[ぐいのみ, guinomi] (n) (1) large sake cup; (n, vs) (2) gulping down a drink; taking a swig at something [Add to Longdo]
つまみ食い;摘まみ食い;摘み食い;撮み食い[つまみぐい, tsumamigui] (n, vs) (1) eating with one's fingers; (2) snitching food; snatched food; secret eating; food snatched and eaten without the meal starting; (3) embezzlement; misappropriation; exploiting something; (4) flirting [Add to Longdo]
どか食い[どかぐい, dokagui] (n, vs) eating a lot; excessive eating [Add to Longdo]
やけ食い;自棄食い[やけぐい, yakegui] (n, vs) binge eating; stress eating [Add to Longdo]
バカ食い[バカぐい;バカくい, baka gui ; baka kui] (n, vs) binge eating [Add to Longdo]
隠し食い[かくしぐい, kakushigui] (n) eating on the sly [Add to Longdo]
鴬;鶯[うぐいす;ウグイス, uguisu ; uguisu] (n) (1) (uk) Japanese bush warbler; Japanese nightingale (Cettia diphone); (2) (abbr) (See 鶯茶) greenish brown; (n-pref) (3) having a beautiful voice [Add to Longdo]
鴬嬢;鶯嬢[うぐいすじょう, uguisujou] (n) female announcer; woman who makes public announcements (e.g. from an election campaign truck) [Add to Longdo]
鴬色[うぐいすいろ, uguisuiro] (n) greenish brown [Add to Longdo]
間食い[あいだぐい, aidagui] (n) eating between meals; snacking [Add to Longdo]
居食い[いぐい, igui] (n, vs) living in idleness [Add to Longdo]
共食い[ともぐい, tomogui] (n, vs) cannibalism (in animals); mutual destruction; internecine struggle; eating each other; damaging each other [Add to Longdo]
橋杙;橋杭[はしぐい, hashigui] (n) bridge pillar [Add to Longdo]
愚意[ぐい, gui] (n) one's humble opinion [Add to Longdo]
犬食い[いぬぐい;いぬくい, inugui ; inukui] (n, vs) eating like a dog; sloppy eating [Add to Longdo]
胡簶(oK);胡籙(oK);箶籙(oK)[やなぐい;ころく, yanagui ; koroku] (n) quiver (worn on the right hip; post-Nara period) [Add to Longdo]
工具入[こうぐいれ, kouguire] (n) toolbox [Add to Longdo]
紅茶道具一式[こうちゃどうぐいっしき, kouchadouguisshiki] (n) tea set; tea service [Add to Longdo]
高麗鶯[こうらいうぐいす;コウライウグイス, kouraiuguisu ; kouraiuguisu] (n) (uk) black-naped oriole (Oriolus chinensis) [Add to Longdo]
手拭い(P);手ぬぐい[てぬぐい, tenugui] (n) (See 手拭き) (hand) towel; (P) [Add to Longdo]
受口石斑魚[うけくちうぐい;ウケクチウグイ, ukekuchiugui ; ukekuchiugui] (n) (uk) Tribolodon nakamurai (species of cyprinid) [Add to Longdo]
拾い食い[ひろいぐい, hiroigui] (n, vs) scavenging for food [Add to Longdo]
初鴬;初鶯(oK)[はつうぐいす, hatsuuguisu] (n) first Japanese bush warbler to chirp this year (i.e. spring) [Add to Longdo]
拭い去る;ぬぐい去る[ぬぐいさる, nuguisaru] (v5r) to rub out; to clean off; to clear away; to efface; to erase [Add to Longdo]
拭い取る;ぬぐい取る[ぬぐいとる, nuguitoru] (v5r, vt) to wipe off; to wipe out; to expunge [Add to Longdo]
尻拭い;尻ぬぐい[しりぬぐい, shirinugui] (n, vs) cleaning up or covering for another (lit [Add to Longdo]
寝食い[ねぐい, negui] (n) living in idleness [Add to Longdo]
石斑魚;鯎[うぐい(gikun);ウグイ, ugui (gikun); ugui] (n) (uk) Japanese dace (Tribolodon hakonensis) [Add to Longdo]
早食い[はやぐい, hayagui] (n, vs) eating quickly; speed-eating [Add to Longdo]
早食い競争[はやぐいきょうそう, hayaguikyousou] (n) speed-eating contest [Add to Longdo]
大食い[おおぐい, oogui] (adj-na, n) gluttony [Add to Longdo]
大物食い[おおものぐい, oomonogui] (n) defeating a superior opponent [Add to Longdo]
盗み食い;ぬすみ食い[ぬすみぐい, nusumigui] (n) sneaking a bite; snitching food [Add to Longdo]
道具一式[どうぐいっしき, douguisshiki] (n) set of tools (implements); kit; outfit [Add to Longdo]
入れ食い[いれぐい, iregui] (exp) (fish) biting at every cast [Add to Longdo]
買い食い[かいぐい, kaigui] (n) buying (and immediately consuming) sweets [Add to Longdo]
売り食い[うりぐい, urigui] (n) living by selling off one's possessions [Add to Longdo]
棒杙;棒杭[ぼうぐい, bougui] (n) stake; pile [Add to Longdo]
無駄食い[むだぐい, mudagui] (n, vs) eating between meals; living idly [Add to Longdo]
薬食い[くすりぐい, kusurigui] (n) winter-time practice of eating meat of animals such as boar and deer to ward off cold (practise) [Add to Longdo]
踊り食い[おどりぐい, odorigui] (n) eating live seafood (e.g. ice gobies, shrimp) [Add to Longdo]
乱杭[らんぐい, rangui] (n) palisade [Add to Longdo]
乱杭歯[らんぐいば, ranguiba] (n) uneven teeth [Add to Longdo]
利食い[りぐい, rigui] (n, vs) profit-taking [Add to Longdo]
利食い売り[りぐいうり, riguiuri] (n) profit-taking sale; profit-taking selling [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
I heard a Japanese nightingale.ぐいすが鳴いているのが聞こえた。
The door yielded to a strong push.ぐいと押すとドアは開いた。
Go straight down this street and turn right at the third light.この通りを真っ直ぐいって3つめの信号を右に曲がります。
Go straight ahead along this street.この道をまっすぐいらっしゃい。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
Do I have to go right now?今すぐいかなければなりませんか。
I need it yesterday.今すぐいるんだ、大至急お願い!
He is as great a statesman as ever lived.彼はたぐいまれな政治家である。
He thrust the door open and marched in.彼はドアをぐいと押し開けて入ってきた。
His powerful speech carried the audience with him.彼後から強い演説は聴衆をぐいぐいひっぱっていった。
She wired she was coming soon.彼女はすぐいくと電報を打った。
She gave a big pull on the rope.彼女はそのロープをぐいっと引っ張った。
This stew tastes acrid.この鍋物はえぐいだよ。
Mother yanked the bedclothes off Hiroshi.母はひろしの夜具をぐいと引き剥がした。
"The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour.『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll be out soon. ♪ ♪ ♪ They told me not to smoke drugs ♪[JP] 僕は もうすぐいなくなる 何やってるんだ? Child Predator (2012)
It's not like they are unarmed people.[JP] 無人兵器のたぐいだろ Short Peace (2013)
If they don't leave soon, there's no point in even going.[JP] 奴らがすぐいなくならないなら 行く意味がない Pandorum (2009)
No. The Dodger clearly has a trained eye for this sort of thing.[JP] いや ペテン師は明らかに そのたぐいの目を訓練してる Dodger (2013)
- I mopped your floors, - you son of a bitch![JP] あんたの尻ぬぐいばかりだ Blame the Victim (2007)
- I'm coming.[JP] - すぐいくよ Escape from Tomorrow (2013)
She's an agent of sorts.[JP] エージェントのたぐい The Devil You Know (2014)
Kondo from our office. He'll be gone soon.[JP] うちの近藤です ☎彼は もうすぐいなくなります Episode #1.9 (2013)
Tina Fey kind of thing.[JP] 言わば... 堅苦しい... ティナ・フェイのたぐい Escape from Tomorrow (2013)
- And that kind of stuff.[JP] - そのたぐい The Wolf of Wall Street (2013)
Make-up courses are just over and it all worked out[JP] ちょうど 補習も終わりだし 上手ぐいったな Swing Girls (2004)
Yes if you come right now it's a date.[JP] ぐいらっしゃればできます では後で The 4th Man (1983)
- You're the worst kind.[JP] - 君は最悪のたぐいだ。 When Harry Met Sally... (1989)
I've been covering your ass all week.[JP] ずっと君の 尻ぬぐいばかりだ Tower Heist (2011)
Something like Abel's death?[JP] アベルの死のたぐいのもの? Pretenders (2014)
You gonna tell me what's going on here?[JP] ぐいって 何が起きてる? Panama (2007)
No one's taking this as real. They all think it's a trick.[JP] 奇術のたぐいだとしか 受け取らない The Show Must Go On (2014)
Her name was Pam, and to her credit, she did have this amazing technique, with this wild twist and jerk motion.[JP] 彼女の名前はパム 賞賛に値する ワイルドにねじり、ぐいっと引く 驚くべきテクニックがあった The Wolf of Wall Street (2013)
Don't we have accountants for that sort of thing?[JP] そのたぐいの会計士がいるでしょ? An Innocent Man (2012)
are you?[JP] さては魔性のたぐいか! Princess Mononoke (1997)
And yet all of her cosmetics, all of them, are cruelty-free.[JP] だが 彼女の化粧品やそういうたぐいは 全部 動物実験されてない物だ Blood Is Thicker (2013)
The stink of unworthiness.[JP] (徳井)カス臭 えぐい Dream Police (2015)
I'm coming, I'm coming.[JP] ぐい Escape from Tomorrow (2013)
Remove the dirt..., that old hood..., these ratty clothes..., [JP] ほこりをぬぐい... 古いフードも... ネズミ色の衣服... Red Hood (2015)
Or did you think nobody else could accomplish what you did, that you were unique?[JP] もしくはあなたがした事を 誰も達成できないと思った あなたはたぐいまれだ A House Divided (2014)
Maybe it was some kind of love triangle.[JP] 三角関係のたぐいだったかも Red Tide (2008)
Give it a yank, and you're well away, darling.[JP] ぐいっと引っ張っちゃって。 いいね。 Imagine Me & You (2005)
Some kind of doctor?[JP] 医者のたぐいか? Puppies and Kittens (2014)
It kind of looks like you've done that before.[JP] あなたが前にやったような たぐいのもののようだ Broken Dolls (2013)
- Yes, sir.[JP] - すぐいれます Conquest 1453 (2012)
We don't do that kind of thing yet. え?[JP] そういうたぐいのことは まだ。 Hotaru no hikari (2007)
Can't stay.[JP] ぐいかなきゃ Bear Fan (2012)
Oh, for the occult, maybe.[JP] 多分 オカルトのたぐい Blood Price (2007)
Not only yukata kimonos and tenugui hand towels.[JP] 浴衣や手ぬぐい ばっかじゃなくて もっと... Afutâ pâtî (2015)
I'm just a poor girl, I don't deserve the honor you bestow on me.[JP] あたしは貧しき娘、 陛下にそぐいません Tale of Tales (2015)
We're on it. Gentlemen, we have a body.[JP] ぐいく 死体が発見されたそうだ Red Menace (2014)
It was not an offer one could decline, and yet that's precisely what I intended to do.[JP] 断れるたぐいの話じゃなかったが それこそまさに 私の望むところだ Art in the Blood (2014)
Right on![JP] ぐいわね! Cape No. 7 (2008)
If you head that way, you'll hit the coast, and all you have to do is take it north until you reach our beach.[JP] このまままっすぐいくと海岸に着く そしたらあとは 北に向かっていけば 我々のいた砂浜にたどり着く Cabin Fever (2008)
The reason he got locked in the slam in the first place was for sticking up a gas station to cover you guys.[JP] 兄貴が刑務所にぶち込まれたのは おまえらの尻ぬぐいをするために ガソリンスタンドを襲ったからだ The Blues Brothers (1980)
Get over here right now.[JP] - すぐいらっしゃい The Time Traveler's Wife (2009)
I hesitate to term it supernatural, but it definitely wasn't scientific.[JP] 超常現象のたぐいで 科学的とは・・・ Interstellar (2014)
I should've known things were going way too well for this gang[JP] あたしらにしちゃ 上手ぐいぎ過ぎてる 気ぃしったったんだよな Swing Girls (2004)
The president will be arriving shortly.[JP] 大統領はすぐいらっしゃる。 フェンスを越える方は, ... Wash (2007)
9:00 to 5:00, go home kiss Laurel, that sort of thing.[JP] 9時から5時 家でローレルにキスする そのたぐいの事 Unfinished Business (2013)
You're not much for the Bible, are you?[JP] 聖書はあなたにそぐいませんか? Assassin's Creed (2016)
So I've got to go right now.[JP] だからすぐいかなきゃならないの。 だから すぐ いかなきゃならないの So I've got to go right now Spirited Away (2001)
Now you want me to cover your ass?[JP] あなたのミスの 尻ぬぐいをしろと? Green Light (2015)
They dye fabrics for yukata kimonos and tenugui hand towels.[JP] 昔から浴衣の生地とか 手ぬぐいとか染めてて Afutâ pâtî (2015)
Go on, Jimbo. Have a swig. Morph![JP] ぐいっといけよ ジム モーフ! Treasure Planet (2002)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アプリケーションプログラミングインタフェース[あぷりけーしょんぷろぐらみんぐいんたふぇーす, apurike-shonpuroguraminguintafe-su] application programming interface (API) [Add to Longdo]
プラグイン[ぷらぐいん, puraguin] plug-in (software) [Add to Longdo]
リモートログイン[りもーとろぐいん, rimo-toroguin] remote login [Add to Longdo]
ログイン[ろぐいん, roguin] login (vs) [Add to Longdo]
ログインシェル[ろぐいんしえる, roguinshieru] login shell [Add to Longdo]
グイ[ぐい, gui] GUI [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top