Search result for

*เจ้ากล*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เจ้ากล, -เจ้ากล-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
เจ้า ๑ผู้ชำนาญ เช่น เจ้าปัญญา เจ้าความคิด เจ้าบทเจ้ากลอน
พิรากลว. เจ้ามารยา, เจ้าเล่ห์เจ้ากล.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Are you afraid to fight me yourself, you cowardly snake?เจ้ากลัวที่จะสู้กับข้ารึ เจ้างูขี้ขลาด Aladdin (1992)
I give you A chance to make up for his sin, and you act just like him!ข้าให้โอกาสเจ้าล้างบาปแทนพ่อเจ้า เจ้ากลับทำเหมือนเขา Rapa Nui (1994)
After a few years, I'll bring you back to Peach Blossom Island.อีก 2-3 ปี, ข้าจะรับเจ้ากลับเกาะดอกท้อ. Return of the Condor Heroes (1983)
Uncle Guo will certainly come and fetch you after a while.อีกสักระยะลุงก๊วยจะมาหาและพาเจ้ากลับไป. Return of the Condor Heroes (1983)
It's conceivable, you miserable, vomitous mass, that I'm only lying here because I lack the strength to stand.มันก็เป็นไปได้ที่เจ้ากลัวจนจะอาเจียนออกมาอยู่รอมร่อ ข้านอนอยู่ที่นี่เพียงเพราะว่าข้าไม่มีแรงจะยืน The Princess Bride (1987)
- What a build!- แม่เจ้ากล้วยทอด ! Cinema Paradiso (1988)
Though i'm sure he wouldn't mind too much if we took just a little something for ourselves before we give you back.ท่านพ่อเจ้าก็คงไม่ถือสาอะไรนัก หากข้าจะฉวยประโยชน์เล็กน้อยจากเจ้าบ้าง ก่อนที่จะส่งเจ้ากลับไป Snow White: A Tale of Terror (1997)
Are you frightened? Hmm?เจ้ากลัวหรือ? Snow White: A Tale of Terror (1997)
My face, it frightens you?ใบหน้าของเขาทำให้เจ้ากลัวใช่ไหม? Snow White: A Tale of Terror (1997)
I felt you stir... the moment you took your first breath.ข้ารู้ว่าเจ้ากลับมา ในวินาทีที่เจ้ามีลมหายใจ Snow White: A Tale of Terror (1997)
And- - Where has you been, Banana?แกอยู่ไหน เจ้ากล้วยไข่ Unbreakable (2000)
-Are you frightened?-เจ้ากลัวข้ารึเปล่า The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
If the mountain defeats you will you risk a more dangerous road?ถ้าคาดาราสทำให้ท่านแพ้... ...เจ้ากล้าที่จะเสี่ยงกับเส้นทางอันตรายนั้นไหม The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
How dare you touch me?เจ้ากล้าดียังไงมาเเตะต้องตัวข้า The Scorpion King (2002)
You are fearful, weak.เจ้ากลัว อ่อนเเอ The Scorpion King (2002)
Your duty was to stay home, but your heart told you to break the rules.หน้าที่ของเจ้าควรจะเป็นแม่บ้าน หากแต่เจ้ากล้าที่จะแหกกฏของสังคม Mulan 2: The Final War (2004)
How dare you touch me.เจ้ากล้าดียังไง ถึงบังอาจมาจับข้า Mulan 2: The Final War (2004)
How dare you trample upon this sacred ceremony?เจ้ากล้าดียังไง ถึงมาเหยียบย่ำสถานที่สักการะ และทำลายพิธีการอันศักดิ์สิทธิ์นี้ Mulan 2: The Final War (2004)
You dang right, I live.เจ้ากล่าวได้ถูกต้อง, ข้ามีชีวิต Mulan 2: The Final War (2004)
How dare you return to the palace?เจ้ากล้ากลับมาที่วังได้อย่างไร? Anastasia (1997)
Them woods want to make sure it's you.เราต้องให้ป่ารู้ว่า เจ้ากลับมาแล้ว The Education of Little Tree (1997)
They're happy to know you're back is all.พวกมันดีใจที่จะได้รู้ว่า เจ้ากลับมาแล้ว The Education of Little Tree (1997)
Welcome home, Lau Xing.ขอต้อนรับเจ้ากลับบ้าน เล่าซิง Around the World in 80 Days (2004)
You may know kung fu, but you're still a fairy.พวกเจ้ามีวิชากังฟู แต่พวกเจ้ากลับมาหลบซ่อนอยู่ที่นี่ Kung Fu Hustle (2004)
You dare not refuse me.เจ้ากล้าขัดขวางข้าหรือ! The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
I spent five years on a frozen heap just to keep them away from you.เพื่อล่อมันไปไกลๆ แต่เจ้ากลับไปหลงคารม The Chronicles of Riddick (2004)
- I'm not the last one. - You brave, brave soul.ฉันไม่ใช่ตัวสุดท้าย เจ้ากล้าหาญ จิตใจกล้าหาญ Ice Age: The Meltdown (2006)
Come on fight with me now if you're braveขึ้นมาสู้กับข้าเดี๋ยวนี้ ถ้าเจ้ากล้าพอ Fearless (2006)
Oh, good Lord.พระเจ้ากลางแจ้ง Flyboys (2006)
You fear me?เจ้ากลัวข้า? Apocalypto (2006)
I will kill myself in your very presence.แม่จะฆ่าตัวตาย จะมีแต่ศพแม่ที่รอรับเจ้ากลับมา Milarepa (2006)
Spill the cup given by the King?เจ้ากล้าปฏิเสธสิ่งถ้าข้าให้งั้นหรือ ? The King and the Clown (2005)
When you return I will give you a high position.เมื่อเจ้ากลับมา ข้าจะให้ตำแหน่งระดับสูงกับเจ้า Episode #1.41 (2006)
Are you afraid I might've poisoned it?เจ้ากลัวว่าข้าจะใส่ยาพิษเจ้างั้นหรือ The Book of the Three Hans (2006)
James Norrington. Do you fear death?เจมส์ นอริงตัน เจ้ากลัวตายไหม Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
Do you fear death?เจ้ากลัวตายมั๊ย ขอถาม? Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
Tell me, William Turner, do you fear death?เจ้ากลัวความตายไหม? แล้วเจ้าละ? Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
But if you do, the toe of my boot will kick you in the teeth.แต่ถ้าเจ้ากลับมา ปลายรองเท้าข้า จะเตะเข้าที่ฟันของเจ้า There Will Be Blood (2007)
Perhaps you should return now and one of us set out in your place.เจ้ากลับมาดีกว่า แล้วให้เราคนใดคนนึงไปแทน Stardust (2007)
You dare dishonor the games by interfering?เจ้ากล้าทำให้เกียรติของการคัดเลือกเสื่อมเสีย ด้วยการขัดจังหวะหรือ The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008)
Remember when you were a very young boy and sometimes when you were frightenedจำได้ไหม เมื่อตอนที่เจ้ายังเป็นเด็ก เมื่อเวลาที่เจ้ากลัว The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008)
You took a sacred oath.เจ้ากล่าวคำสาบานอันศักดิ์สิทธิ์ The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008)
You dared spurn me.เจ้ากล้าปฏิเสธข้า The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008)
If you didn't have a lightsaber, you'd be a dead man.ถ้าเจ้าไม่มีไลท์เซเบอร์ป่านนี้เจ้ากลายเป็นศพไปแล้ว Downfall of a Droid (2008)
I-I scared you.ข้า... ข้าทำให้เจ้ากลัว Monster Movie (2008)
I can throw you back in.ข้าก็ส่งเจ้ากลับไปได้ Yellow Fever (2008)
Yet you brazenly use the power he gave you, แต่เจ้ากลับใช้พลังที่มันให้ อย่างไม่เกรงกลัวเลย It's the Great Pumpkin, Sam Winchester (2008)
The second you become more trouble then you're worth, วินาทีที่เจ้ากลายเป็นปัญหา มากกว่าประโยชน์ It's the Great Pumpkin, Sam Winchester (2008)
The second you become more trouble than you're worth, then i will turn you to dust.เมื่อไหร่ที่เจ้ากลายเป็นตัวปัญหา มากกว่าที่มีประโยชน์แล้วล่ะก็ ข้าจะบดเจ้าให้เป็นผุยผง I Know What You Did Last Summer (2008)
Curse you and your diabolical checkers prowess.ข้าขอสาปให้เจ้ากลายเป็นกบเดี๋ยวนี้ Kids Ain't Like Everybody Else (2008)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
poetic(adj) ซึ่งมีพรสวรรค์ในการประพันธ์บทกวี, See also: ซึ่งมีพรสวรรค์ในการประพันธ์บทกวี, เจ้าบทเจ้ากลอน

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top