Search result for

semaphorically

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -semaphorically-, *semaphorically*, semaphorical
(Few results found for semaphorically automatically try metaphorically)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Semaphorically

adv. By means of a semaphore. [ 1913 Webster ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
metaphorically(adv) อย่างเปรียบเทียบ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's a metaphor for a news story.ซังชุล? Hero (1992)
Although there is... no metaphor truly describes making love to a woman, the closest is playing a rare musical instrument.แม้ไม่มีคำใดมาเปรียบเปรย บรรยายการร่วมรักกับผู้หญิง มันเหมือนการบรรเลงเครื่องดนตรีหายาก Don Juan DeMarco (1994)
In a strict metaphorical way of speaking, as it were.การพูดตามที่มันเป็น How I Won the War (1967)
The phrase was used metaphorically. I don't think our Lord--นั่นมันแค่คำอุปมา ผมไม่คิดว่าพระเจ้าจะ Gandhi (1982)
Russell's metaphors are becoming rather scatological.คำเปรียบเปรยของรัสเซลจะกลายเป็นที่ค่อนข้าง scatological The Russia House (1990)
You don't mind an occasional metaphor, do you?คุณไม่ทราบเป็นครั้งคราวอุปมาคุณ? The Russia House (1990)
Some people don't like my metaphors. I don't know why, but...บางคนไม่ชอบคำเปรียบเปรยของฉัน ผมไม่ทราบว่าทำไม แต่ ... The Russia House (1990)
Stop mixing your sporting metaphors.คุณนี่ลามกจริงๆ Good Will Hunting (1997)
People that talk in metaphors ought to shampoo my crotch. - Eat up!คนที่ชอบอุปมาอุปไมย น่าจะมาล้างก้นให้ผม As Good as It Gets (1997)
Can we not pick a better metaphor to describe the dominant institution of our time?ทำไมเราไม่ใช้คำเปรียบเทียบที่ดีกว่านี้ มาอธิบายสถาบันสำคัญในยุคของเรา? The Corporation (2003)
Drawing the metaphor of the early attempts to fly.ลองเปรียบเทียบกับความพยายามที่จะบินในสมัยก่อน The Corporation (2003)
Rita, love the metaphor.ริต้า ความรักทำให้คนตาบอด Mr. Monk and the Girl Who Cried Wolf (2004)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
metaphoricallyIn present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
metaphorically

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
metaphorically

WordNet (3.0)
metaphorically(adv) in a metaphorical manner

Japanese-English: EDICT Dictionary
飲む(P);呑む;飮む(oK);服む(iK)[のむ, nomu] (v5m, vt) (1) (呑む is often used metaphorically; 服む is often used for medicine) to drink; to gulp; to swallow; (2) (also written 喫む) to smoke (tobacco); (3) to engulf; to overwhelm; (4) to keep down; to suppress; (5) to accept (e.g. demand, condition); (6) to make light of; to conceal; (P) #12,235 [Add to Longdo]
行雲流水[こううんりゅうすい, kouunryuusui] (n) (metaphorically) floating with the tide [Add to Longdo]
糸瓜;糸爪(iK);天糸瓜[へちま(gikun), hechima (gikun)] (n) (1) sponge gourd; dishcloth gourd; loofah; (2) sponge cucumber; (3) (metaphorically, generally in negative sentences) something useless [Add to Longdo]
耳に胼胝ができる;耳にたこができる[みみにたこができる, miminitakogadekiru] (exp, v1) to be told or made to hear something so often that you (metaphorically) get calluses on your ears [Add to Longdo]
食い付く;食いつく;食らい付く;食付く[くいつく(食い付く;食いつく;食付く);くらいつく(食らい付く), kuitsuku ( kui tsuku ; kui tsuku ; shoku tsuku ); kuraitsuku ( kura i tsuku )] (v5k, vi) (1) to bite at; to snap at; to nibble; (2) to get one's teeth into (metaphorically); to get to grips with; to really get into [Add to Longdo]
振るう;揮う;振う(io)[ふるう, furuu] (v5u, vt) (1) (See 槍を振るう, 奮う) to swing; to wield (physically); to exert; (2) (See 威を振るう) to exercise; to wield (metaphorically); (3) to flourish; to prosper; to thrive [Add to Longdo]
百日鬘[ひゃくにちかずら;ひゃくにちかつら, hyakunichikazura ; hyakunichikatsura] (n) long-haired wig used in kabuki (used metaphorically to refer to a thick growth) [Add to Longdo]
門戸を開く[もんこをひらく, monkowohiraku] (exp, v5k) to (metaphorically) open the door (to) [Add to Longdo]
例えに言う;たとえに言う[たとえにいう, tatoeniiu] (exp, v5u) to speak metaphorically [Add to Longdo]
勁草[けいそう, keisou] (n) wind-resistant blade of grass; resistant idea (metaphorically) [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top