Search result for

schaufeln

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -schaufeln-, *schaufeln*
(Few results found for schaufeln automatically try *schaufeln*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
schaufeln; schöpfen | schaufelnd | geschaufelt | schaufeltto scoop | scooping | scooped | scoops [Add to Longdo]
schaufeln | schaufelnd | geschaufelt | schaufelteto shovel | shoveling; shovelling | shoveled; shovelled | shoveled; shovelled [Add to Longdo]
Grab { n }; Gruft { f } | Gräber { pl } | sich im Grabe herumdrehen | mit einem Fuß im Grabe stehen | sein eigenes Grab schaufelngrave | graves | to turn over in one's grave | to have one's foot in the grave | to dig one's own grave [Add to Longdo]
Kehrichtschaufel { f } | Kehrichtschaufeln { pl }dustpan | dustpans [Add to Longdo]
Schaufel { f } | Schaufeln { pl }shovel | shovels [Add to Longdo]
aufschaufelnto scoop up [Add to Longdo]
ausgraben; herausschaufelnto scoop out [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He had to dig his own grave.Er musste selber sein Grab schaufeln. Nicht alle waren Mörder (2006)
Vincent didn't tell me which brother, so I guess we each take one and start shoveling around the base.Vincent sagte mir nicht, welcher Bruder, also schätze ich, dass jeder eins nimmt und um den Grabstein herum anfängt zu schaufeln. Beast Is the New Black (2014)
We should have made them dig their own graves first.Wir hätten sie ihre Gräber vorher selbst schaufeln lassen sollen. Unicorn (2014)
Shovelling shit, Curly.Scheiße schaufeln, Curly. Episode #2.5 (2014)
You're digging yourself a hole.- Sie schaufeln sich Ihr Grab. Tupperware Party Massacre (2014)
You dig a hole.Sie schaufeln ein Grab. Tupperware Party Massacre (2014)
I have shovels in my trunk.In meinem Kofferraum habe ich Schaufeln. The Prodigal Son Returns (2014)
One-of-a-kind pails and shovels.Eimer und Schaufeln. What Jesus Said (2014)
Find something to dig a grave.Etwas suchen, um ein Grab zu schaufeln. A Thing with Feathers (2014)
Why does he have two shovels?Warum hat er zwei Schaufeln? Ashes to Ashes (2014)
That's a lot of rakes and shovels.Das ist eine Menge Rechen und Schaufeln. Harvest (2014)
Every time I closed my eyes I could hear the scraping of the shovels.Jedes Mal, wenn ich die Augen schloss, hörte ich das Kratzen der Schaufeln. Thrown from the Ride (2014)
Where do you think they find shovels that big, huh?Wo haben die wohl diese großen Schaufeln her? The Balloonman (2014)
Shoveling plus vodka equals woozy.Schaufeln plus Wodka ist gleich schummerig. Like Hell: Part 2 (2014)
See what you can dig out from around those trees, all right?Schaut, was ihr von den Bäumen dort wegschaufeln könnt, okay? - Verstanden. Arrest in Transit (2014)
Digging our own fucking graves.Unsere eigenen Gräber schaufeln. Black Mass (2015)
You have to scoop it properly.Du musst es richtig draufschaufeln. Albatross (2015)
...and the shovels and the cleavers, as we did before like we learned from our fathers, and we fight for what is ours....und die Schaufeln und Beile, wie früher, wie es uns unsere Väter lehrten, und kämpfen für das, was uns gehört. The Nightcomers (2015)
Digging a grave is fucking tiring.Ein Grab zu schaufeln ist scheiß anstrengend. Knock Knock (2015)
They say a man seeking vengeance should dig two graves... one for his enemy and one for himself.Es heißt, ein Mann, der Vergeltung sucht, sollte zwei Gräber schaufeln. Eins für seinen Feind und eins für sich selbst. Sword of Vengeance (2015)
I felt like I was shovelling snow in a blizzard.Das war wie Schnee im Schneesturm schaufeln. RICO (2015)
- Letting me dig my own grave.Lässt mich mein eigenes Grab schaufeln. Chapter 31 (2015)
Yeah. I can probably push some things around.Ja, ich kann mir was freischaufeln. The Bronze (2015)
Let's man our shovels, shall we, gentlemen?Begeben wir uns zu unseren Schaufeln. Ten Knots (2015)
And in case you're wondering... I don't steal shovels.Und falls Sie sich wundern... ich stehle keine Schaufeln. Chapter Six: Donkey's Years (2015)
Use your shovels.Nehmt eure Schaufeln. First Time Again (2015)
You don't steal shovels, you collect souls, remember?Sie stehlen keine Schaufeln, Sie sammeln Seelen? Chapter Eight: High Low (2015)
Gather any picks or shovels you can find at Town Hall and meet back here.Sammelt alle Hacken und Schaufeln, die ihr in der Stadthalle finden könnt und trefft euch wieder hier. Breaking Point (2015)
I have shovels in my trunk.Ich habe Schaufeln in meinem Kofferraum. A Matter of Geography (2015)
A tarp, two pairs of rubber gloves, two shovels, and several gallons of industrial-strength drain cleaner consisting chiefly of lye.Eine Plane, zwei Paar Gummihandschuhe, zwei Schaufeln, und mehrere Liter industriellen Kraft-Abflussreiniger, hauptsächlich aus Lauge. The Past Is Parent (2015)
But your victims brought their own shovels, tarps and lye.Aber Ihre Opfer brachten ihre eigenen Schaufeln, Planen und Lauge mit. The Past Is Parent (2015)
We have work to do, horse shit to shovel.- Ich habe keinen Hunger. Wir müssen Pferdemist schaufeln. Episode #1.1 (2015)
I think I saw some shovels back there.Ich glaube, ich habe da hinten ein paar Schaufeln gesehen. Just My Imagination (2015)
There's shovels in the garage.Es gibt Schaufeln in der Garage. Pilot (2015)
Sure you don't want us to stay here and dig another hole for you?Ist 2 Stunden weg. Sollen wir nicht bleiben und noch ein Loch schaufeln? Pilot (2015)
Well, we do know that the very recovery of burnt bone fragments from behind Mr. Avery's garage involved shoveling. Correct?Wir wissen, dass die verbrannten Knochenfragmente hinter Mr. Averys Garage wurden auch mit Schaufeln geborgen, richtig? Testing the Evidence (2015)
All right. But I guess that rests on an opinion that transport in a barrel or some other container and being poured out would've done more damage to those human bone fragments than shoveling, sifting, putting into a box and transporting to Madison would've done?Ok, aber das basiert auf der Annahme, dass der Transport in einer Tonne oder einem anderen Behälter und das Ausschütten mehr Schäden an diesen Knochenfragmenten anrichten würden als das Schaufeln, Sieben, Einpacken und der Transport nach Madison. Testing the Evidence (2015)
Um, I was informed that shovels were used in order to do that, and it wasn't, shall we say, a more forensic archaeological approach.Mir wurde gesagt, es wären Schaufeln dafür benutzt worden. Das war eher keine forensische, archäologische Vorgehensweise. Testing the Evidence (2015)
The cuffs, the bullets, the shells, the shovels, the seat, everything that the government's paraded in here... none of these items have fingerprints, DNA or any other scientific evidence connecting Brendan Dassey to the death of Teresa Halbach, yes or no?Die Handschellen, die Kugeln, die Hülsen, die Schaufeln und der Sitz wurden von der Anklage hier vorgeführt. Nirgendwo sind Fingerabdrücke oder DNA drauf, noch gibt es wissenschaftliche Beweise, die Brendan mit dem Tod von Teresa Halbach in Verbindung bringen, Ja oder nein? Lack of Humility (2015)
Thankfully, we'll only be using our shovels for snow this year.Glücklicherweise brauchen wir unsere Schaufeln nur für den Schnee. O Holy Moly Night (2015)
I'm just watching you digging your grave and it's getting deeper and deeper.Ich sehe zu, wie Sie Ihr Grab schaufeln, und es wird tiefer und tiefer. A Kind of Murder (2016)
Dad had out the shovels and we went at it all night.Dad holte die Schaufeln und wir gruben die ganze Nacht. Batman v Superman: Dawn of Justice (2016)
There was extensive damage to both the guide vanes and fan blades of the engine.Die Leit- und Gebläseschaufeln des Triebwerks wiesen erhebliche Beschädigungen auf. Sully (2016)
Five compressor blades were fractured and eight variable guide vanes missing.5 Kompressor-Blätter waren gebrochen und 8 verstellbare Leitschaufeln abgerissen. Sully (2016)
Do we have shovels? We do.Haben wir Schaufeln? The Siege of Jadotville (2016)
I'll warm myself up on district work before you let me loose on precious cargo.Schaufeln Sie es einfach weg. Haben Sie den Krieg etwa verschlafen? Episode #5.7 (2016)
We're digging trenches all along our flanks.Wir schaufeln Gräben entlang unserer Flanken. Battle of the Bastards (2016)
- Find boards and spades back there.Da drüben findet ihr Balken und Schaufeln. The King's Choice (2016)
How about I tell my man there to dig that grave a couple feet deeper?Wie wär's, wenn ich meinem Mann da drüben sage, er soll das Grab etwas tiefer schaufeln? Chestnut (2016)
But don't forget, you have a full day of muckety-muck glad-handing.Aber du hast einen Tag Scheißeschaufeln vor dir. BoJack Kills (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Grab { n }; Gruft { f } | Gräber { pl } | sich im Grabe herumdrehen | mit einem Fuß im Grabe stehen | sein eigenes Grab schaufelngrave | graves | to turn over in one's grave | to have one's foot in the grave | to dig one's own grave [Add to Longdo]
Kehrichtschaufel { f } | Kehrichtschaufeln { pl }dustpan | dustpans [Add to Longdo]
Schaufel { f } | Schaufeln { pl }shovel | shovels [Add to Longdo]
aufschaufelnto scoop up [Add to Longdo]
ausgraben; herausschaufelnto scoop out [Add to Longdo]
schaufeln; schöpfen | schaufelnd | geschaufelt | schaufeltto scoop | scooping | scooped | scoops [Add to Longdo]
schaufeln | schaufelnd | geschaufelt | schaufelteto shovel | shoveling; shovelling | shoveled; shovelled | shoveled; shovelled [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top