Search result for

nötig haben

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -nötig haben-, *nötig haben*
(Few results found for nötig haben automatically try *nötig haben*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
nötig haben; brauchento be in need of [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Secondly, it scares me the fact that you might need some "divine" intervention bringing our boy back home.Zweitens ängstigt mich, dass Sie göttliches Eingreifen nötig haben könnten. Yesterday (2015)
Here, we hope you won't need to.Hier hoffen wir, werden Sie es nicht nötig haben. Unauthorized Magic (2015)
Then you do not need them.Dann solltet Ihr sie nicht nötig haben. Prisoners of War (2016)
The Russian situation could not be more delicately poised, nor more needing of my influence.Die Situation in Russland könnte kaum dringenderes Eingreifen nötig haben. Oder meinen Einfluss noch mehr benötigen. Scientia Potentia Est (2016)
He will need the strength and brilliance of your mind.Er wird die Kraft und das Genie deines Geistes nötig haben. On the Eve (2017)
I must have been out of my mind to think I had the power.Sie haben recht, Miss Agnes. Trotzdem bilde ich mir ein, dass Sie dringend meine Hilfe nötig haben. David Copperfield (1935)
-You must need a drink badly.- Du musst einen Drink sehr nötig haben. Gone with the Wind (1939)
A beautiful woman like you, It shouldn't be necessary. No, you misunderstand me.Eine so schöne Frau wie Sie sollte es nicht nötig haben. Three Strangers (1946)
The old girls must be kind of hard up.Die alten Mädchen müssen es nötig haben. Arsenic and Old Lace (1944)
Now Michael is going to need everything that the greatest living trial lawyer can do for him.Also, Michael wird alles nötig haben, was der größte, lebende Strafverteidiger für ihn tun kann. The Lady from Shanghai (1947)
Go back and help those that need it.Hilf denen, die es nötig haben. The Man from the Alamo (1953)
Find people who need help, and help them.Es gibt überall Leute, die Hilfe nötig haben. Magnificent Obsession (1954)
In my opinion, it's because they don't feel they have to.Meiner Ansicht nach, weil sie glauben, dass sie es nicht nötig haben. Gigi (1958)
Lieutenant yamuri, odd that you should require this reminder, but the comparative health and well-being of the enemy- his comfort or his discomfort, the degree of his anguish or his incapacities- have no more bearing on a military action, a tactical move or a decision of command than the fortunes of an anthill that you step on when we move out to attack.Lieutenant Yamuri, seltsam, dass ausgerechnet Sie die Nachhilfe nötig haben, aber die relative Gesundheit und das Wohlergehen des Feindes, sein Wohlbefinden oder Unwohlsein, der Grad seiner Schmerzen oder seines Unvermögens, haben keinen größeren Einfluss auf eine militärische Aktion, ein taktisches Manöver oder eine Kommandoentscheidung, als das Schicksal eines Ameisenhaufens, auf den man tritt, wenn man angreift. A Quality of Mercy (1961)
So I wish your Majesty to leave the Al PalaceEr sollte den Al Palast nicht mehr nötig haben. Shin no shikôtei (1962)
That's something I can't do for you any more than I can go to the barber for you, which you can also use.Das kann ich genausowenig für Sie machen... wie zum Friseur zu gehen, was Sie auch mal wieder nötig haben. Cactus Flower (1969)
You will need some guts.Du wirst nämlich noch Mumm nötig haben. Bloody Friday (1972)
That other doctor doesn't need you as much as this one.Ein anderer Arzt kann dich kaum so nötig haben wie ich. The Wedding: Part 1 (1976)
I will not have mutineers aboard my ship any longer than necessary.Ich möchte keine Meuterer auf meinem Schiff länger als nötig haben. Take the Celestra (1979)
- Not that you need the help.- Nicht, dass Sie es nötig haben. Jerry. The King of Comedy (1982)
You guys must be getting desperate.- Ihr müsst es ja echt nötig haben. Trading Places (1983)
One, the Russian wheat harvest isn't going to be as bad as people think... and two and three, judging by the jewels around your girlfriend's neck, I think you're going to need every penny just to keep her happy.Erstens ist die Ernte ist Russland besser, als man meint... und zweitens und drittens werden Sie in Anbetracht der Juwelen am Hals Ihrer Freundin wohl jeden Pfennig nötig haben, um sie bei Laune zu halten. Trading Places (1983)
You have to be pretty desperate to attack somebody who uses this.Um da noch was anzurichten, muss man es echt nötig haben. My New Partner (1984)
What makes you so sure they need it?Weil die es nötig haben? Tightrope (1984)
He's the kind of kid that needs to go to camp, but he's scared of that too.Er ist eins von den Kindern, die das Camp wirklich nötig haben, aber davor hat er auch Angst. A Song for Jason: Part 1 (1985)
I thought princes did everything so well, they wouldn't need to.Ich dachte, Prinzen können alles so gut, dass sie das nicht nötig haben. Red Sonja (1985)
Listen to me, Q. You seem to have some need for humans.Mir ist aufgefallen, dass Sie die Menschen ziemlich nötig haben. Hide and Q (1987)
How desperate were you?Musst du es aber nötig haben. Born on the Fourth of July (1989)
I have found that writers are a particularly needy group.Und in meiner Erfahrung damit... finde ich, dass Schriftsteller diese Dienste besonders nötig haben. Naked Lunch (1991)
Although I'm not sure you'll be needing that last item, as you all seem quite full enough of shit already.Wobei ich bezweifle, daß Sie diese letzte Sache nötig haben, so voll mit Scheiße, wie Sie schon sind! Rajiv! Rowan Atkinson: Not Just a Pretty Face (1992)
I call them spoiled rotten. And I tell you what would cure them.Ich nenne sie verzogen, und ich weiß, was sie nötig haben. Nixon (1995)
You envy my advancement and my family, God grant we never may have need of you.Gott gebe, daß wir Euch nie nötig haben. Richard III (1995)
Need that you do not.Nötig haben du hast das nicht. Star Wars: The Phantom Menace (1999)
Kevin. Scraping the bottom of the barrel.Kevin, du musst es verdammt nötig haben. Lonely Heart (1999)
And I'll have no more need for...Ich werde es nicht mehr nötig haben, ... Bad Girls (1999)
Still, can you believe how desperate that woman must be?- Die muss es wirklich nötig haben. Intimacy (2001)
Where's the desperation in that.So läuft's. Was hat das mit "nötig haben" zu tun? Intimacy (2001)
I figured you might want some time off yourself.Ich dachte, dass auch Sie Freizeit nötig haben. The Light (2001)
Anyone coming today must want it really bad.Jeder, der heute kommt, muss es wirklich nötig haben. The Sea Is Watching (2002)
Yes, you do know what the fuck I mean.Nicht mehr und nicht weniger, als Sie nötig haben. Bad Boys II (2003)
Cos we shouldn't have to.Weil wir das nicht nötig haben. X2: X-Men United (2003)
You're gonna need it.Sie werden es nötig haben. Runaway Jury (2003)
Then you're going to need some help.Na dann wirst du Hilfe nötig haben. Svidd neger (2003)
Nobody is out there helping the people that really need help.Es gibt niemanden, der denen hilft, die es wirklich nötig haben. Soul Purpose (2004)
After what she did, she'll need all of our prayers.Sie wird unsere Gebete sicher nötig haben. Guilty (2004)
They won't need to break in.Sie werden es nicht nötig haben einzubrechen. Family (2005)
Lord knows you need it!Gott weiß, dass Sie es nötig haben. Duet (2005)
And why would the two of us ever need to look better?Warum sollten wir es nötig haben, besser auszusehen? Super Cool Party People (2006)
So let us all close our knees and get back to our jobs so he can get back to his job and help the people that really need it.Also lasst uns alle unsere Beine zusammenmachen und an unsere Arbeit zurückgehen damit er an seine zurückgehen kann und den Leuten helfen kann, die es wirklich nötig haben. The Becoming (2008)
That sounds like a chance to really make an impact on some students who need it most.Klingt wie eine Chance, bei solchen Schülern einen Eindruck zu hinterlassen, die es am Meisten nötig haben. Eek, a Penis! (2008)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
nötig haben; brauchento be in need of [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top