Search result for

freigesprochen

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -freigesprochen-, *freigesprochen*
(Few results found for freigesprochen automatically try *freigesprochen*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
freigesprochento absolved [Add to Longdo]
freisprechen (von) | freisprechend | freigesprochen | vom Gericht in allen Punkten freigesprochen werdento acquit (of) | acquitting | acquitted | to be granted a full discharge by the court [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now you'll be absolved.Nun wirst du freigesprochen. The Way Out (2014)
The infamous case of the United States vs. David Clarke has been reopened by the FBI due to the surfacing of new evidence brought to light in the trial of Conrad Grayson.Der berüchtigte Fall USA gegen David Clarke wurde vom FBI neu aufgerollt, da neue Beweise... CLARKE FREIGESPROCHEN ...im Prozess gegen Conrad Grayson aufgetaucht sind. Execution (2014)
The 20-year-old conviction that landed Clarke in prison for life has now been officially overturned by the U.S. District Court, thus posthumously clearing David Clarke of all crimes.Das 20 Jahre alte Urteil, durch das Clarke lebenslang Gefängnis bekam, wurde nun offiziell vom US-Amtsgericht aufgehoben. Damit wird David Clarke posthum von allem freigesprochen. Execution (2014)
Okay, one second. That's what Gabe's doing. He's trying to pin this on Vincent 'cause he knows he's gonna get cleared of murder charges.Er will das Vincent anhängen, weil er von den Mordvorwürfen freigesprochen wird. Operation Fake Date (2014)
My client was acquitted of the first murder.Mein Mandant wurde vom ersten Mord freigesprochen. It's All Her Fault (2014)
That's why today we will execute another 40 people who were recently pardoned.Als abschreckendes Beispiel werden heute weitere 40 Personen exekutiert, die zuvor vom Gericht freigesprochen wurden... Warsaw '44 (2014)
He served as his own attorney in a murder trial and got himself acquitted.Er fungierte als sein eigener Anwalt in einem Mordprozess und wurde freigesprochen. Population 25 (2014)
Fat became the villain, sugar was exonerated, and the low-fat movement was in full swing.Fett wurde verteufe/t, Zucker freigesprochen und fettarme Ernährung war in aller Munde. That Sugar Film (2014)
Dalton Foster walked.Dalton Foster wurde freigesprochen. Two in the Knees (2014)
I want to get acquitted, but you...Ich möchte freigesprochen werden, aber Sie... He Has a Wife (2014)
So the DNA cleared you of this crime, but, come on, there's got to be something else that you should have been put away for.Die DNA hat Sie ja nun von diesem Verbrechen freigesprochen, aber, nun kommen Sie schon, da muss es doch noch etwas anderes geben, für was man Sie weggesteckt hat. Charlie Tests His Will Power (2014)
Just because they pardoned you doesn't mean I have.Nur, weil sie dich freigesprochen haben, heißt das nicht, dass ich das auch tue. Fog of War (2014)
As for me, I was cleared of all charges related to the embezzlement.Was mich anging, ich wurde von allen Anklagepunkten freigesprochen. Get Hard (2015)
And you are absolved of guilt in the attack on Abnegation.Sie sind vom Vorwurf des Angriffs auf die Altruan freigesprochen. Insurgent (2015)
I was lucky and was released from prison.Ich hatte Glück und wurde freigesprochen. Palm Trees in the Snow (2015)
Now he's been cleared. Gets to make his movie.Er wurde freigesprochen und kann nun drehen. Trumbo (2015)
I, uh, was exonerated.Ich wurde freigesprochen. The Beast of Wall Street (2015)
God set you free, didn't He?Gott hat Sie freigesprochen. Not Well at All (2015)
Now, the goal is to get these individuals acquitted of all charges, and there is a way.Nun, das Ziel ist, dass alle Personen von allen Anklagepunkten freigesprochen werden... und es gibt einen Weg. Hello Raskolnikov (2015)
Claus Michael Pedersen is acquitted.Claus Michael Pedersen wird freigesprochen. A War (2015)
I was acquitted.Ich wurde freigesprochen. Primavera (2015)
My client, based purely on the sanctity of the law which we've all sworn an oath to uphold... must be acquitted of these charges.Mein Mandant muss gemäß der Unantastbarkeit des Gesetzes, das wir zu wahren schworen, von allen Vorwürfen freigesprochen werden. Rabbit in a Snowstorm (2015)
Lizzie Borden.-Sie wurde freigesprochen. Cold Storage (2015)
He's going to be cleared. What if he's not?- Er wird freigesprochen werden. Rise of the Villains: The Son of Gotham (2015)
Jane, you're gonna ask me to look at something to do with Susie's case, and I can't ... not until she's officially cleared of any wrongdoing.Jane, du wirst mich bitten, etwas anzusehen, das mit Susies Fall zu tun hat, und ich kann nicht... nicht bis sie offiziell von jeglichem Fehlverhalten freigesprochen ist. Misconduct (2015)
This court has determined that the defendant, Franklin Irving... shall be exonerated of all charges.Das Gericht hat entschieden, dass der Angeklagte Franklin Irving... in allen Anklagepunkten freigesprochen wird. Kali Yuga (2015)
You've got to report this guy. He's just gonna do it to somebody else." But the day that this guy walked,Wenn du ihn nicht anzeigst, wird das Schwein eine andere vergewaltigen." Und dann wurde der Kerl freigesprochen. I Spit on Your Grave: Vengeance is Mine (2015)
You absolved your wife, even though she was your father's mistress.Du hast deine Frau freigesprochen, obwohl sie deines Vaters Mätresse war. Banished (2015)
Eyton was tried and acquitted.Und Eyton wird vor Gericht freigesprochen. Master of Phantoms (2015)
And cleared of any wrongdoing.Und er wurde von jeglichem Fehlverhalten freigesprochen. Help Wanted (2015)
Ego auctoritate ipsius te absolvo ab omni vinculo excommunicationis et interdicti in quantum possum et tu indiges.Durch seine Macht sollst du von jedem Bann der Exkommunikation freigesprochen sein so weit es meine Macht erlaubt und dein Bedürfnis ist. Pilot: Part 1 (2015)
- They acquitted her. Hung jury.- Sie wurde freigesprochen. Blind Date (2000)
You do know I was cleared of suspicion by real detectives, yet you hound me.Du weißt, dass ich von echten Polizisten von Verdächtigungen freigesprochen wurde und dennoch belästigst du mich. The Axeman's Letter (2015)
Exonerated four times.- Sie wurde immer freigesprochen. Pilot (2015)
She was acquitted, ended up spending the rest of her days in Fall River hounded and persecuted by the townspeople.Sie wurde freigesprochen, und hat ihr restliches Leben danach in Fall River verbracht, gejagt und verfolgt von den Einwohnern. Thin Lizzie (2015)
You're cleared of all charges.Du bist in allen Anklagepunkten freigesprochen. The Hurt Stalker (2015)
If Steve is found not guilty, you're gonna have some very angry people in the community.Falls Steven freigesprochen wird, werden einige Leute sehr wütend sein. The Great Burden (2015)
You think a jury would convict?Da werde ich doch freigesprochen, oder? Sully (2016)
Mr. Khan vigorously maintains his innocence and is intent on fighting these charges until he's exonerated.Mr. Khan bekräftigt energisch seine Unschuld und möchte die Anschuldigen bekämpfen, bis er freigesprochen wird. The Art of War (2016)
A stolen car, acquittal on a rape charge.Vergewaltigung, aber freigesprochen. Nocturnal Animals (2016)
So you better know your cases backwards and forwards or a guilty person walks free.Also bereiten Sie sich besser sehr genau darauf vor, sonst wird eine schuldige Person freigesprochen. Answer (2016)
Are you saying the jury should find the defendant not guilty?Der Angeklagte soll also freigesprochen werden? Answer (2016)
You'll be acquitted of all charges, and in... a few hundred years, we may even be able to fix the damage you've caused.Sie werden von allen Anklagen freigesprochen und in ein paar hundert Jahren, werden wir es vielleicht schaffen, den Schaden zu beseitigen, den Sie verursacht haben. White Knights (2016)
Did they not exonerate him? Yes, but read closer.- Haben sie ihn nicht freigesprochen? Mended (2016)
Arrested for a couple drunk and disorderlies, public urination, three DUIs, the last one resulting in a vehicular manslaughter charge, of which he was acquitted on a technicality, and that was just last year.Festnahmen wegen Ruhestörung, öffentliches Urinieren, dreimal Trunkenheit am Steuer, das letzte Mal endete in fahrlässiger Tötung im Straßenverkehr, von der er aufgrund einer Formalie freigesprochen wurde, und das war nur im letzten Jahr. Good to the Bone (2016)
All evidence pointed to his guilt, but he was let off.Sämtliche Beweise deuteten auf ihn, aber er wurde freigesprochen. Leavin' on Your Mind (2016)
I'm not letting you go when you're gonna be found innocent!Ich lasse dich auch nicht gehen, wenn du freigesprochen worden wärst! To Trouble (2016)
I get acquitted, they can never try me again.Wenn ich freigesprochen werde, kann ich nie wieder vor Gericht gestellt werden. Live to Fight... (2016)
Or it's not reasonable doubt, you don't get acquitted, and I go to jail for perjury.Oder es ist kein begründeter Zweifel, und Sie werden nicht freigesprochen, und ich lande wegen Meineids vor Gericht. Live to Fight... (2016)
You want to do something more than pray, Wenn du mehr tun möchtest als nur zu hoffen, dass Harvey Mike freigesprochen bekommt, God's Green Earth (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
freigesprochento absolved [Add to Longdo]
freisprechen (von) | freisprechend | freigesprochen | vom Gericht in allen Punkten freigesprochen werdento acquit (of) | acquitting | acquitted | to be granted a full discharge by the court [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top