Search result for

-without doubt-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -without doubt-, *without doubt*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
War is without doubt the noblest of games.สงครามโดยไม่ต้องสงสัยสูงส่ง ของเกม ปลีกย่อยฉันคิดว่าการลงโทษ ของปืนคาบศิลา How I Won the War (1967)
I mean, you have to be absolutely, without doubt, the worst murder I have ever seen.ฉันหมายถึง นายโดยไม่ต้องสงสัย เป็นฆาตกรที่แย่ที่สุดที่ฉันเคยเห็น American Duos (2007)
In combat, you face the enemy without doubt, without pity or remorse.เจ้าสู้ จัดการศัตรูซะหมอบ ไม่มีความสงสัย ปราศจากความกังวล Ninja Assassin (2009)
without doubts, without second thoughts.โดยเชื่อเต็มหัวใจ ไม่ลังเลใดๆทั้งสิ้น The Wolf and the Lion (2011)
Today she is without doubt the rootinest, tootinest, sharp-shootinest cop in the whole state of California.วันนี้ไร้ข้อกังขาสำหรับเธอ เป็นตำรวจที่เสียงดัง, ตงฉิน และยิงแม่นที่สุด ในรัฐแคลิฟอร์เนีย The Red Barn (2013)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
without doubtA steamship is, without doubt, a city in itself.
without doubtHe is without doubt one of the most successful businessmen in Japan.
without doubtHe is without doubt the most successful movie director in the world.
without doubtHe will succeed without doubt.
without doubtHe will without doubt succeed in the exam.
without doubtKnowledge is power without doubt.
without doubtThe day is our without doubt.

Japanese-English: EDICT Dictionary
相違ない[そういない, souinai] (adj-i) without doubt; certain; sure [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top