Search result for

-weggeschmissen-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -weggeschmissen-, *weggeschmissen*
(Few results found for -weggeschmissen- automatically try *weggeschmissen*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
weggeschmissenjunked [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We never looked last night to see what Jason threw out, and we probably should have...Wir haben letzte Nacht nicht geguckt, was Jason weggeschmissen hat, und hätten es wahrscheinlich tun sollen... Schau dir das an. Whirly Girly (2014)
I thought you threw those away.Ich dachte, du hättest die weggeschmissen. Exodus (2014)
- It's stupid, man. I'll get rid of it, man.Ich habe ihn weggeschmissen. Please Refrain from Crying (2014)
You just have to look at landfill and you can see in landfill that the amount of clothes and textiles being chucked away has been increasing steadily over the last ten years, um, as the sort of dirty shadow of the Fast Fashion industry.Man muss sich nur Mülldeponien ansehen. GRÜNDERIN, GESCHÄFTSFÜHRERIN Der Umfang an Kleidung und Textilien, die weggeschmissen werden, ist über die letzten zehn Jahre stetig angestiegen. The True Cost (2015)
I could have made you rich and you blew it, for what?Ich hätte Sie reich machen können und Sie haben das weggeschmissen. Und wofür? Snakes and Whatnot (2015)
I'll say you gave me more classified stuff I threw away... because I was afraid of getting in trouble.Sie hätten mir mehr gegeben, aber ich hätte es weggeschmissen, weil ich keinen Ärger wollte. Max (2015)
Emily, if I told you how may times I bombed before I perfected even one signature dish...Emily, wenn ich dir sagen würde, wie oft ich Essen weggeschmissen habe, bis mir ein Gericht perfekt gelungen ist... Fresh Meat (2015)
♪ I don't mind 'cause you mean that much to me ♪Nee, den hab ich weggeschmissen. Ich hab zum Glück mehr davon. Riecht nicht so, als könnte man dasselbe von dir behaupten. Sick City (2015)
I threw it out.- Ich hatte sie weggeschmissen. Chapter Three: Blue Religion (2015)
I threw my watch instead to make you give upIch habe stattdessen meine Uhr weggeschmissen, damit du aussteigst. Mojin - The Lost Legend (2015)
- No, he deleted all of them.- Nein, er hat alle gelöscht oder weggeschmissen. Episode #3.2 (2015)
Why haven't you gotten rid of their things?(Saga) Warum hast du ihre Sachen nicht weggeschmissen? Episode #3.6 (2015)
I threw the cake out.Ich habe den Kuchen weggeschmissen. Denial (2015)
Mm-hmm, no, they gave me a huge headache, so I threw 'em out.Nein, ich bekam Kopfschmerzen von ihnen, also habe ich sie weggeschmissen. Don't Look Now (2015)
Perhaps Lily threw it out with the rest of the rubbish.Vielleicht hat Lily sie mit dem restlichen Müll weggeschmissen. Mommie Dearest (2015)
Good thing I tossed it then.Gut, dass ich sie weggeschmissen hab. Mean Dreams (2016)
I picked it up in the woods after they dragged you away.Ich fand es im Wald, nachdem du es weggeschmissen hast. The Battle of Two Bridges (2016)
Well, if they were just going to waste...Tja, bevor sie weggeschmissen werden... How Much Vomit? (2017)
He threw it out.Er hat es weggeschmissen. The Other Side (2017)
Something to be... thrown away when Barry Allen was done with me.Etwas zu sein, das weggeschmissen wurde, als Barry Allen mit mir fertig war. Infantino Street (2017)
Does this mean I'm being disposed of, right when I've been brought back?Heißt das, ich werde weggeschmissen, gerade, als ich zurückgeholt wurde? Our (Late) Dear Brother's Death (2017)
I was thrown away like someone's garbage.Ich wurde wie Jemandes Müll weggeschmissen. Gimme Shelter (2017)
At midnight we'll throw the old rubbish out the window!- Unnötiges wird weggeschmissen. - Werft den Baron aus dem Fenster! Il Bidone (1955)
Thank you. You should have seen the 50 I dropped over the cliff.Sie hätten die 50 sehen sollen, die ich weggeschmissen habe. An Affair to Remember (1957)
Rubbish like that probably got thrown out.Die haben wir weggeschmissen, diesen Dreck. Je ne suis pas là pour être aimé (2005)
I found myself throwing in a winning hand.Ich habe gerade gute Karten weggeschmissen. How the West Was Won (1962)
You realy threw it away?Hast du das wirklich weggeschmissen. Hotel Pacific (1975)
- I thought you threw all that out.- Dachte, du hast alles weggeschmissen. Blue Collar (1978)
- Maybe you threw them out.- Vielleicht weggeschmissen. Changer de vie? (2014)
He got his favorite gun ever from you a few months back, and if Clark hadn't lost it...Er kaufte hier eine Pistole, aber Clark hat sie weggeschmissen. Steele in Circulation (1983)
I threw that filthy thing away.Nein, ich hab das ekelige Ding weggeschmissen. A Nightmare on Elm Street (1984)
- Threw them all away.- Alle weggeschmissen. Avenging Force (1986)
So I threw it out, but I have this other one.Ich habe es weggeschmissen. Aber ich habe ein neues. Hannah and Her Sisters (1986)
Please I'm sorry, alright I wasted your money, I look ridiculous, I'm sorryEs tut mir Leid. Ja, ich hab ihr Geld weggeschmissen. Ich seh lächerlich aus. Mona Lisa (1986)
I figured yesterday was a prank so I took a look inside before I tossed the stuff.Ich dachte gestern, dass es sich um einen Scherz handeln müsse, also habe ich reingesehen, bevor ich den Kram weggeschmissen hätte. Suitable for Framing (1987)
I thought I got rid of that.Das habe ich doch weggeschmissen. The Correspondent (1988)
I also cleared out all the science projects you had growing in the fridge.Ich habe auch alle chemischen Experimente weggeschmissen, die in deinem Kühlschrank lagen. Early Retirement (1988)
You can't imagine how proud I've been watching you rooting through garbage cans searching out discarded McNugget boxes.Du kannst dir nicht vorstellen, wie stolz ich war, zu sehen, wie du die Mülltonnen durchwühlst und nach weggeschmissenen McNuggets suchst. Arthur 2: On the Rocks (1988)
They toss it?Haben sie es weggeschmissen? Colors (1988)
And so you know: I threw the mountain maps away, because you didn't want to go further up.Und damit du's weißt: ich habe die Bergkarten weggeschmissen da oben, weil ihr nicht auf den Berg gewollt habt. Der Fluch (1988)
I threw it away.Ich habe es weggeschmissen. Frantic (1988)
I lost one, and threw the other one away.Einen hab ich verloren, den anderen weggeschmissen. I Love, You Love (1989)
I used to have a pair of slippers like these.Ich hatte mal solche Hausschuhe. Habe sie aber weggeschmissen. Suspicious Minds (1989)
Things go off after a while. They have to be thrown away.Hör mal, das Zeug wird irgendwann schlecht und muss dann weggeschmissen werden. The Sect (1991)
And the οne yοu threw away.Und die, die du weggeschmissen hast. Miss Marple: The Mirror Crack'd from Side to Side (1992)
Doug got rid of everything else.Doug hat alles Andere weggeschmissen. Strictly Ballroom (1992)
I threw it out. Well, you...Ich habe den Brief eh weggeschmissen. Unchained Malady (1992)
Don't start this. This has nothing to do with me throwing out that chain letter.Das hat nichts damit zu tun, dass ich den Brief weggeschmissen habe. Unchained Malady (1992)
I wonder if it's because I threw out this cheesy chain letter.Seit ich diesen Kettenbrief weggeschmissen habe. Unchained Malady (1992)
Amanda says that you dropped them.Amanda sagte, du hättest... sie weggeschmissen. Point of No Return (1993)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
weggeschmissenjunked [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top