Search result for

-macey-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -macey-, *macey*
(Few results found for -macey- automatically try *macey*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
macey

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But I'll talk to Cynthia and Macey.- Aber ich rede mit Cynthia und Macey. The Akeda (2014)
Before I do this... I need to see Cynthia and Macey.Bevor ich das tue... muss ich Cynthia und Macey sehen. The Akeda (2014)
Cynthia and macey have been grieving you.Cynthia und Macey trauerten um Sie. Pittura Infamante (2015)
I'm finally coming home to you and Macey.Ich kehre endlich zu dir und Macey heim. Kali Yuga (2015)
We're supposed to pick up Macey tomorrow from my parents, but I need to know for sure that my husband's back.Wir wollen morgen Macey von meinen Eltern abholen... aber ich muss sicher sein, dass ich meinen Mann zurückhabe. Kali Yuga (2015)
I told Cynthia to get Macey and get out.Ich sagte Cynthia, sie soll Macey holen und verschwinden. Awakening (2015)
Macey?Macey. Awakening (2015)
So she and macey can get as far away From sleepy hollow as possible.Sie und Macey können sich sehr weit von Sleepy Hollow entfernen. What Lies Beneath (2015)
- Looks like Macey's basement, don't it?- Sieht aus wie bei Macey's! Stalag 17 (1953)
(Pop) How are ya', Macey.- Wie geht's, Macey? And So Died Riabouchinska (1956)
Macey?- Macey! The Vessel (2014)
Macey, Jim, you go along to take care of him.Macey, Jim, ihr passt auf ihn auf. Billion Dollar Brain (1967)
Macey Douglas, what is the meaning of this?Macey Douglas, was soll das bedeuten? 1941 (1979)
God, Macey, I'm going to kill you.Gott, Macey, ich bring dich um. 1941 (1979)
Macey Douglas, will you please take your gas mask off?Macey Douglas, würdest du bitte deine Gasmaske abnehmen? 1941 (1979)
Macey...Macey... 1941 (1979)
The boys, Macey, the others, they're too young.Und die Jungs, Macey und die anderen, sind zu jung. 1941 (1979)
Macey, stay close.- Macey, bleib in der Nähe. 1941 (1979)
Macey, get on your bike, get over to the amusement pier.Macey, nimm dein Fahrrad, fahr rüber zum Vergnügungspark. 1941 (1979)
Macey.- Macey. 1941 (1979)
No, there's no more time.MACEY: Nein, wir haben keine Zeit mehr. You Only Die Twice (1985)
Macey has the highest grades in her class.Macey hat die besten Noten in ihrer Klasse. The Indispensable Man (2014)
Macey?Macey? The Vessel (2014)
!Macey! The Vessel (2014)
Does the initial $21 million investment stand up in the tax area?MACEY: Reicht die $21 Millionen- Investition im Steuerbezirk aus? You Only Die Twice (1985)
Yes, sir, Mr. Macey.Ja, Mr. Macey. You Only Die Twice (1985)
Eiger, what the hell is that?(ALARM ERTÖNT) MACEY: Eiger, was, zum Teufel, ist los? You Only Die Twice (1985)
Cavanaugh, shut her out.MACEY: Cavanaugh, verweigern Sie ihr den Zutritt. You Only Die Twice (1985)
Just take care of it.MACEY: Kümmern Sie sich einfach darum. You Only Die Twice (1985)
Amanda King is still alive.MACEY: Amanda King ist noch am Leben. You Only Die Twice (1985)
King?- MACEY: You Only Die Twice (1985)
I'm tired of your fairytales.MACEY: Ich hab genug von Ihren Märchen. You Only Die Twice (1985)
But you did see it, right, Mrs. King?MACEY: Aber Sie haben es gesehen, nicht wahr, Mrs. King? You Only Die Twice (1985)
-Tie her to that pipe.MACEY: Binden Sie sie an das Rohr. You Only Die Twice (1985)
Uh, well, the correct answer is C, Macy's.Tja, die korrekte Antwort ist C) Macey's! Mr. Monk and the Game Show (2004)
Macey just didn't think it was necessary once I hired you.Macey dachte nur nicht, dass es nötig wäre, als ich dich engagierte. Fold Equity (2009)
Jake wanted Macey to know he was ok, but he didn't think it was safe to call her, so he called my cell.Jake wollte, dass Macey weiß, dass es ihm gut geht, aber er dachte nicht, dass es sicher wäre sie anzurufen, Also rief er mein Handy an. Fold Equity (2009)
- Dad.- Macey? The Indispensable Man (2014)
Macey is here.Macey ist hier. Sanctuary (2013)
Macey.Macey. Sanctuary (2013)
One weekend, that's all Macey's seen from you since you transferred here.Ein Wochenende, mehr hat dich Macey nicht zu Gesicht bekommen, seitdem du hier bist. Sanctuary (2013)
"Smaller town easier workload, a place where Macey can get out of the city.""Kleinere Stadt... weniger Arbeit, ein Ort, wo Macey aus der Stadt herauskäme?" Sanctuary (2013)
I wanna make things right with Macey.Ich will das mit Macey wieder gutmachen. Sanctuary (2013)
- Macey, your dad is here.- Macey, dein Dad ist da. The Golem (2013)
I can't let anything happen to Macey.Ich kann es nicht zulassen, dass Macey was zustößt. The Indispensable Man (2014)
He confessed to protect Macey.- Er gestand, um Macey zu schützen. The Indispensable Man (2014)
I can't let anything happen to Macey.Ich kann es nicht zulassen, dass Macey was zustößt. The Vessel (2014)
I didn't wanna upset Macey on the ride over.Ich wollte Macey auf der Fahrt hierher nicht beunruhigen. The Vessel (2014)
Jenny, Macey is 13. That is younger than we were when our worlds fell apart.Jenny, Macey ist 13. Das ist noch jünger, als wir waren, als unsere Welt auseinanderfiel. The Vessel (2014)
Jones, make sure Macey gets set up.Jones, helfen Sie Macey, sich einzurichten. The Vessel (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
macey

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top