Search result for

-frappier-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -frappier-, *frappier*
(Few results found for -frappier- automatically try *frappier*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
frappier

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's uncanny!Frappierende Ähnlichkeit. Twist the Knife (2014)
Strange resemblance.Die Ähnlichkeit ist frappierend. A Double Tour (2014)
Yeah, the resemblance is uncanny.- Ja, die Ähnlichkeit ist frappierend. No Puedo Hacerlo (2015)
Resemblance is uncanny.Die Ähnlichkeit ist frappierend. Hawk-Eye (2015)
You know, if you take away the blinky lights and add some lost souls, this place bares a striking resemblance to Hell.Wenn man die blinkenden Lichter wegnimmt und ein paar Seelen hinzufügt, weist dieser Ort eine frappierende Ähnlichkeit mit der Hölle auf. Sin-Eater (2016)
Though there is now a statue in the nation's capital that bears a striking resemblance to Mr. Rory.Aber in der Hauptstadt steht nun eine Statue, die frappierende Ähnlichkeit mit Mr. Rory hat. Turncoat (2017)
I was struck by something you said in the paper.Ich war frappiert von einem Satz aus Ihrem Interview. Suddenly, Last Summer (1959)
I mean, if you look at her in person, they look so alike.Auf der Bühne war sie frappierend. One on Top of the Other (1969)
Couldn't you have a twin brother?Frappierend, diese Ähnlichkeit! The Master and Margaret (1972)
I told mom you're not offended, so now she's offended.Die Übereinstimmung ist frappierend. - Jetzt ist Mama beleidigt. Conversation Piece (1974)
You watch your mouth, young man!Hüte deine Zunge...! Frappierend. The Boys from Brazil (1978)
The resemblance is striking...Die Ähnlichkeit ist sehr frappierend. The Last Metro (1980)
- Uncanny similarity.- Frappierende Ähnlichkeit. Diced Steele (1985)
Well, you can't deny, the resemblance is uncanny.Die Ähnlichkeit ist frappierend. Illustrated Steele (1985)
You, Mr. Data, bear a striking resemblance to Friar Tuck.Sie, Mr Data, sehen frappierend Bruder Tuck ähnlich. Qpid (1991)
There's too strong a resemblance.- Die Ähnlichkeit ist frappierend. A League of Their Own (1992)
The resemblance is striking.Die Ähnlichkeit ist frappierend. The Pegasus (1994)
Doesn't that propane tank bear more than a slight resemblance... _.to a fat, little, white, Nazi storm trooper?Na, ähnelt dieser Propantank nicht frappierend... ..einem fetten, weißen SA-Mann? Clyde Bruckman's Final Repose (1995)
It looks a lot like you.Die Ähnlichkeit ist frappierend. The Game (1997)
No reason, really. Just the fella behind the security guard looks a lot like you.Der Typ hinter dem Kasinoangestellten sieht dir frappierend ähnlich. Veronica Guerin (2003)
- Uncanny.- Frappierend. Sunday Mornings (2003)
The resemblance is uncanny.Es ist frappierend, diese Ähnlichkeit, oder? The One with the Cake (2003)
Apparently, Noah... bore a striking resemblance to Baylin's dead son.Scheinbar hatte Noah eine frappierende Ähnlichkeit zu Baylin's totem Sohn. The Homecoming (2007)
It's uncanny.Es ist frappierend. Impulse (2008)
...I mean, we knew all the agents from the files, of course, but really, the most astonishing resemblance.Wir kannten die Agenten natürlich aus den Akten, aber diese Ähnlichkeit ist wirklich frappierend. Cat Among the Pigeons (2008)
I mean, we knew all the agents from the files, of course. Really, the most extraordinary resemblance.Wir kannten die Agenten natürlich aus den Akten, ... aber diese Ähnlichkeit ist wirklich frappierend. Cat Among the Pigeons (2008)
Poppy! That's Enrico Caruso.Und die Ohren, dann ist die Ähnlichkeit frappierend. Easy Virtue (2008)
I'm not sure I approve of you being nude. You know, without... without me. Extraordinary.Wenn du dir die Wangen schmaler denkst und eine hohe Stirn, dann ist die Ähnlichkeit frappierend. Easy Virtue (2008)
The resemblance between you and your father is uncanny.Die Ähnlichkeit zwischen dir und deinem Vater ist frappierend. Two for the Road (2010)
The resemblance is striking.Die Ähnlichkeit ist frappierend, nicht wahr? The Prey (2011)
Uncanny, is it not?Frappierend, nicht wahr? Dark Shadows (2012)
So here we are outside the town hall in Chaumont...Wir sind auf dem Platz von Chaumont mit Jean-Jacques Frappier. Radiostars (2012)
The similarities are quite striking, wouldn't you agree?Eine frappierende Ähnlichkeit, finden Sie nicht? The Long Fuse (2012)
The resemblance is uncanny.Das ist wirklich eine frappierende Ähnlichkeit. Tarzan (2013)
You bear a striking resemblance to Inspector Spacetime's Supervillain Thoraxis.Du hast eine frappierende Ähnlichkeit mit dem Inspector Spacetime Superschurken Thoraxis. Conventions of Space and Time (2013)
Jeez Louise, working with him must've been astonishing.Ja, Wahnsinn! Die Arbeit mit ihm muss frappierend gewesen sein. While We're Young (2014)
I noticed the resemblance.Die Ähnlichkeit war frappierend. Le général du roi (2014)
Well, they do bear an uncanny resemblance to the ears in the photograph.Nun, sie haben eine frappierende Ähnlichkeit mit den Ohren auf dem Foto. Mmm. Ears to You (2014)
The resemblance is uncanny.Diese Ähnlichkeit ist frappierend. Magnum Opus (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
frappier

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top