Search result for

-静寂-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -静寂-, *静寂*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
静寂(P);黙[せいじゃく(静寂)(P);しじま, seijaku ( seijaku )(P); shijima] (adj-na, n) silence; stillness; quietness; (P) [Add to Longdo]
静寂主義[せいじゃくしゅぎ, seijakushugi] (n) quietism [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Or will the song turn to silence and leave us?[CN] 还是令静寂离开 Game of Death (1978)
- "not a creature was stirring, not even a... - Mouse!"[CN] 一切都很安详静寂 The Preacher's Wife (1996)
Silence, now.[JP] 静寂 Sin City (2005)
Only stillness, a sanctuary of peace and tranquility.[JP] [ あるのは静寂のみ 平穏と静寂に満ちた安らぎの場所 ] Pound of Flesh (2010)
♪ No peace I find ♪[CN] ∮ 我发现不再静寂 Ray (2004)
All dead.[CN] 只有静寂 Les Cousins (1959)
Love was made, all those around us keep quiet.[CN] ..爱情已经做了 ..包围我们的是一片静寂 March of the Penguins (2005)
It had resembled nothing I had ever experienced within my lifetime, just the constant images of death, existing within a silence that would not respond to my questions.[CN] 我从没有经历过这种情景, 持续不断的死亡印象, 一片静寂,对我的问题无任何反映。 Faces of Death (1978)
They're all dead.[CN] 只有静寂 Les Cousins (1959)
What a silence[CN] 多么静寂 Tendres cousines (1980)
Don't disturb the sacred silence.[CN] 别扰乱了神圣的静寂 Beautiful Antonia, First a Nun Then a Demon (1972)
And when she finally arose, it wasn't Sandrine that stood before me, it was one of them.[JP] 静寂の中 立つその姿は サンドリーヌじゃなかった そうだったものだ Bad JuJu (2007)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
静寂[せいじゃく, seijaku] -Stille, -Ruhe [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top