Search result for

-远行-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -远行-, *远行*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
远行[yuǎn xíng, ㄩㄢˇ ㄒㄧㄥˊ,   /  ] a long journey; far from home #26,829 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
With this injury? No travel.[CN] 他带着伤 不能远行 Crawl Space (2011)
"He could no longer walk far "and he could no longer preach in a loud voice.[CN] 他不能漫漫远行 亦不能振臂高呼 Beginners (2010)
Together we traveled far.[CN] 我们曾一起探险远行 The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (2010)
We're travelers. We've only recently returned.[CN] 我们远行,刚回来 Season of the Witch (2011)
I'll have to retouch my roots though before I go.[CN] 远行以前我得先做好万全准备 The Guilt Trip (2012)
'Cause now I have a whim to travel very far.[CN] 因为现在我突然想远行 Battle of Warsaw 1920 (2011)
No one will suspect Tullius has left this world... not when trusted Vettius heralds news that he has unexpectedly set sail abroad to tend to pressing matters in Antioch.[CN] 没有人会发现图利乌斯已经离世 尤其是当维提乌斯你 传讯他突然要出海远行 The Bitter End (2011)
Make her believe I have gone on a journey a long way away[CN] 让她相信 我已上路远行 Les Misérables in Concert: The 25th Anniversary (2010)
♪ Far away with me ♪[CN] 跟我一起远行 Chalet Girl (2011)
We talked about our expedition.[CN] 我们聊了聊远行的事儿 Goodbye First Love (2011)
Well consider this a going away present from whoever it is that's owns it[CN] 好吧 那就当送你远行的礼物吧 不用管它是谁的了 ATM (2012)
Tell her I've gone on a journey A long way away.[CN] 让她相信 我已上路远行 Tell her I've gone on a journey a long way away. Les Misérables (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top