Search result for

-睇-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -睇-, *睇*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, dì, ㄉㄧˋ] to glance, to look, to stare
Radical: , Decomposition:   目 [, ㄇㄨˋ]  弟 [, ㄉㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] eye
Rank: 5521

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: looking askance at
On-yomi: テイ, ダイ, tei, dai
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dì, ㄉㄧˋ, ] look down upon #3,370 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ていし, teishi] (n, vs) squinting; looking closely [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Great fucking job, boys.[CN] 错你两个 War Dogs (2016)
The world sure seems different from down here, doesn't it, Scott?[CN] 从下面 世界很不同吧? 史葛? Ant-Man (2015)
I suggest you take a real close look at it.[CN] 我建议你仔细 Ant-Man (2015)
Wow! I mean, I saw that punch coming a mile away, but I just figured it'd be all pathetic and weak.[CN] 我老远到你出拳... Ant-Man (2015)
Yo![CN] 不,怀念... 唔驶人面色 War Dogs (2016)
Yeah, I miss that.[CN] 任何人面色 War Dogs (2016)
Oh, I don't want to see this![CN] 我不想到! Ant-Man (2015)
You're gonna be on your feet in no time. Watch.[CN] 你好快企稳阵脚 Ant-Man (2015)
"Look at the girl I'm with. You know what I'm sayin'? "She's crazy-stupid fine, right?"[CN] 我身边条女 她靓到癫 Ant-Man (2015)
Fuck you! - I'm not a dick.[CN] -我不是 The Dramatics: A Comedy (2015)
You see this right here?[CN] 到吗? Ant-Man (2015)
You've seen the footage, you know what Cross is capable of.[CN] 过片段 知高斯的手段 Ant-Man (2015)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top