Search result for

-画册-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -画册-, *画册*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
画册[huà cè, ㄏㄨㄚˋ ㄘㄜˋ,   /  ] picture album #22,136 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Soon painters will go about the world with a box, like a tinker, instead of a portfolio under their arms, [CN] 很快 画家们就会拿着一个盒子 Soon painters will go about the world 到处旅行 像个工匠一样 with a box, like a tinker, 而不是在手臂下夹着一本画册 instead of a portfolio under their arms. Mr. Turner (2014)
Like in my picture book?[CN] 画册里有吗? My Neighbor Totoro (1988)
The Modigliani is $12.50, and the Braque and Hieronymus Bosch come to $22.75.[CN] 那本《莫迪利亚尼》是12.5元 那本《波希画册》是22.75元 Funny Face (1957)
She wrote it in Yuji's book, too[CN] 在佑司的画册上也这么写着 Be with You (2004)
"It is even more beautiful than in the picture books.[CN] "这儿比图画册上漂亮多了。 The Waterboy (1998)
What's in my head. Art's an abstraction, not a picture book.[CN] 画我心里的东西 艺术是一种抽象,不是一个画册 Lust for Life (1956)
You mean that troll in your picture book?[CN] 大龙猫? 你是说画册上那个大妖怪吗? My Neighbor Totoro (1988)
I couldn't find any books about him.[CN] 但从来不卖自己的画册 La Belle Noiseuse (1991)
Isn't that what Mommy wrote in her book?[CN] 妈妈在画册上不是这么写吗 Be with You (2004)
You could make a great picture book with this.[CN] 你可以为这些出画册了. Scent of Love (2003)
This precious art album comes from the Chinese royal family.[CN] 这是中国皇室收藏的珍贵的画册 Painted Fire (2002)
Come to study gorillas, and get my sketchbook pinched by a baboon![CN] 我是来研究猩猩 狒狒居然抢走我的画册 过份 Tarzan (1999)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top