Search result for

-生人-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -生人-, *生人*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
生人[shēng rén, ㄕㄥ ㄖㄣˊ,  ] stranger #23,415 [Add to Longdo]
生人[mò shēng rén, ㄇㄛˋ ㄕㄥ ㄖㄣˊ,   ] a stranger #7,592 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He seems wild.[JP] 生人みたいな Heating Up for Someone Else (2015)
The Wildlings are no different from us.[JP] 生人は 我々と何も変わらない Lord Snow (2011)
I believe that the only difference between us and the Wildlings is that when The Wall went up, our ancestors happened to live on the right side of it.[JP] 我々と野生人との違いなど ウォールの壁が あがっていた時代に 我々の先祖が 偶然こっちに生まれただけだ Lord Snow (2011)
We should have...[CN] 她是个陌生人 我们不能信任她 She's a stranger. Resident Evil: The Final Chapter (2016)
It's not worth it to risk your life for strangers[CN] 为了个陌生人这么玩命 我觉得不值 Police Story: Lockdown (2013)
Shape up, man. You're a slacker. Do you want to be a slacker for the rest of your life?[JP] たるんでるぞ 一生人の笑い者でいいのか Back to the Future (1985)
I did tell you not to talk to any strange men.[CN] 我早说过别跟陌生人说话的 Moonraker (1979)
A stranger, eh?[CN] 一个陌生人是吗 The Fox and the Hound (1981)
"I give you until the full moon to order all ironborn scum out of the North[JP] "満月まで時間をやる、 鉄生人達を北部から退避させ、 The Laws of Gods and Men (2014)
If you let people walk over you now, they'll walk over you the rest of your life.[JP] 生人にふんづけられても いいのか? Back to the Future (1985)
It's not the Wildlings giving me sleepless nights.[JP] 眠れぬ夜をもたらすのは 野生人ではないのだ Lord Snow (2011)
-...[CN] 直升机飞行员不肯接载陌生人 We Were Soldiers (2002)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top