Search result for

-掺杂-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -掺杂-, *掺杂*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
掺杂[chān zá, ㄔㄢ ㄗㄚˊ,   /  ] to mix; to blend; to dilute #23,611 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So see what's happening? You're getting emotional, and you're taking it way too personally.[CN] 你过于情绪化而且掺杂了个人情感 Taxi (2004)
Well, sort of. Lot of fairy tales mixed in.[CN] 差不多是历史, 只是掺杂了很多神话 The Man from Earth (2007)
No intense romantic entanglements.[CN] 不许掺杂浪漫感情进来 Kinsey (2004)
I don't want this to get personal for us.[CN] 我不希望掺杂个人情绪 The Negotiator (1998)
We set out to change the world.[CN] 听着 真正的艺术家创造美的事物 但不会把私生活掺杂其中 懂吗 Velvet Goldmine (1998)
Doctoral work, Cal Tech where you worked on the lanthanide-doped ruby maser dramatically increasing the sensitivity of radio telescopes.[CN] 在加州理工学院攻读博士 ...研究镧掺杂红宝石量子放大器... ...极大提高了射电望远镜的灵敏度 Contact (1997)
- All that stuff that you said about love being for dopes?[CN] - 所有的东西 你说的关于爱情 掺杂 Drive Me Crazy (1999)
Now that your dealings with your mother have taken on an emotional component...[CN] 现在你和你母亲的交易里面 已经掺杂了感情因素 Dead Drop (2002)
A blend of joy and apprehension and also... terror.[CN] 一种掺杂着喜悦,担忧... 和恐惧的感觉 Tell No One (2006)
A covert military operation riddled with civilian scientists.[CN] 秘密军事行动掺杂平民科学家 Chill Factor (1999)
Wouldn't get too sentimental about it.[CN] 掺杂什么感情因素在里面 The Contract (2006)
But I also understand that a lot of times are just opinions mixed in with news.[CN] "但是我知道有时候 新闻中总会掺杂异见(不客观)" Why We Fight (2005)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top