Search result for

-拉倒-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -拉倒-, *拉倒*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
拉倒[lā dǎo, ㄌㄚ ㄉㄠˇ,  ] lit. pull and fall; (coll.) the deal is off; forget about it!; let it go at that! #29,697 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now, Horace, this hogwash ain't fit for a fancy bloke like yourself.[CN] -拉倒 霍勒斯 这玩意可不适合你这个烂人 101 Dalmatians (1961)
Why don't you give Sheila a glass?[CN] 为什么你不给希拉倒一杯? Why don't you give Sheila a glass? Lunch Hour (1963)
- Now, Horace.[CN] -拉倒吧 霍勒斯 101 Dalmatians (1961)
20 days after my ill-omened escape from Altamura[CN] 我从阿尔塔木拉倒霉的逃离20天后 Casanova 70 (1965)
Shall I drink it slower and be slaving longer, or drink it all in one take and thus bring my end closer?[CN] 我是慢慢喝,长久煎熬, 还是一口气喝了,早点结束拉倒 Pirosmani (1969)
I've got the knob for this job, so let's get on with it.[CN] 这儿我说了算 咱们把这事干完拉倒 101 Dalmatians (1961)
Come off it, Ducky. We got no time to palaver.[CN] 拉倒吧 老可爱 我们可没时间跟你扯淡 101 Dalmatians (1961)
What do you think that dirty little Gus Weinbaum pulled on me this morning?[CN] 對於今天上午下流的Gus Weinbaum把我拉倒的事兒, 你怎麼看? Applause (1929)
I can't afford a kid at this stage of my life. So the whole thing is off![CN] 我在人生这阶段养不起孩子 所以整件事拉倒! Summer of '42 (1971)
I hope it gives you collywobbles, that's what.[CN] 喝死你拉倒 101 Dalmatians (1961)
When it's finished in two years, it will be completely worthless.[CN] 拉倒是挺喜欢那地方 Scenes from a Marriage (1973)
She's gone and good riddance.[CN] 这种女人,跑了拉倒. Jamilya (1969)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top