Search result for

-情书-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -情书-, *情书*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
情书[qíng shū, ㄑㄧㄥˊ ㄕㄨ,   /  ] love letter #16,276 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She's throwing me a love letter.[CN] 她 抛情书给我呀 Tai Chi II (1996)
Like love letters.[CN] 情书 The Love Letter (1999)
I get a whole new batch of love letters from six year old girls.[CN] 我收到的情书 超过六十岁。 The Very Thought of You (1998)
You don't get love letters from anyone else?[CN] 没有其他的情书 The Very Thought of You (1998)
The loveletter on that plane came from Otto, not from my dad.[CN] 那纸飞机上的情书是奥托写的 不是我爸爸 Lovers of the Arctic Circle (1998)
Because I wouldn't get a love letter, would I?[CN] 因为我不会让 一封情书,我会? The Love Letter (1999)
On a cold day I read a loveletter, too beautiful to be from a child.[CN] 在一个寒冷的日子里我读着一封情书, 写的太美,不会是孩子的手笔 Lovers of the Arctic Circle (1998)
Tonight's requirements are... 12 family photo albums, 9 personal diaries... 17 love letters, assorted childhood photographs... 26 wallets, ID's and social security cards.[CN] 今晚的必需品是... 12本家庭相册,9个人的日记... 17封情书并配上童年的照片... Dark City (1998)
Writing love letter?[CN] 情书呀? Comrades: Almost a Love Story (1996)
Livio, Stella left you another love letter[CN] Livio,Stella又有情书留给你 The Second Wife (1998)
Actually you are talking to a man who just answered a 134 year old love letter.[CN] 实际上我刚刚回了一封134年的情书 The Love Letter (1998)
I was looking for something, you know, creative.[CN] -色情书? -不,儿童读物 The Children's Book (1997)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top