Search result for

-对焦-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -对焦-, *对焦*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
对焦[duì jiāo, ㄉㄨㄟˋ ㄐㄧㄠ,   /  ] to focus (a camera); focussing #15,484 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Young man, look through here. And this is how you get it to focus.[CN] 这样看,小伙子,这样对焦 Appointment with Death (1988)
Right there. Focus that.[CN] 好,对焦 The Siege (1998)
Oh great, bring back... oh hold it oh yes, that's perfect just hold that perfect oh that's really good why are you coming so close?[CN] 好极了 理想 为什么你靠得这么近 不利于对焦 Hollywood Chainsaw Hookers (1988)
Then why, after the breakout, didn't you think it necessary... to counsel the other students immediately... to help them cope with any anxiety?[CN] 发生这样的事 为什么你觉得没有必要... 立刻对其他学生进行咨商... 帮助他们面对焦虑? Smart Kids (1993)
- The 220x and photograb with autofocus![CN] 220像素还有自动对焦拍摄功能 Hoodwinked! (2005)
- It's all out of focus anyway.[CN] - 全部都没有对焦 The Hoax (2006)
They're just double exposures... and out of focus.[CN] 只是双重曝光... 还有镜头不对焦 Shutter (2004)
I can't focus.[CN] 我不能对焦 Love Collage (2003)
What do I do? Focus it.[CN] 对焦 Love Collage (2003)
National Geographic likes their photos in focus and not too much personal comment.[CN] 国家地理杂志想照片对焦... 而非有太多的个人见解 The Bridges of Madison County (1995)
That's one of the things that I like to do af... um, with you, is talk.[CN] 这样的事情之一 我喜欢做自动对焦... 嗯,跟你,是倾诉。 The Assistant (2001)
I think it really is zooming in I found the zoom Found it[CN] 我想我真的对焦了 我找到焦距了. Unfaithful (2002)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top